Translation of "Attendit" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Attendit" in a sentence and their turkish translations:

Tom attendit son tour.

Tom sırasını bekledi.

Tom s'assit et attendit.

Tom oturdu ve bekledi.

Tom attendit Marie pour continuer.

Tom Mary'nin devam etmesini bekledi.

Il attendit que l'ascenseur descende.

Asansörün aşağı gelmesini bekledi.

Olga attendit Vera en vain.

Olga, Vera'yı boşuna bekledi.

Napoléon attendit, confiant qu'Alexandre finirait par négocier.

Napolyon, Rus İmparatorun barış için masaya oturacağından emindi

Il appuya sur le bouton et attendit.

Butona bastı ve bekledi.

Tom appuya sur le bouton puis attendit.

Tom butona bastı ve bekledi.

Tom attendit patiemment trois heures durant, puis renonça.

Tom sabırla üç saat bekledi, sonra gitti.

- Tout le monde attendit.
- Tout le monde a attendu.

Herkes bekledi.

- Tom attendit un moment.
- Tom a attendu un moment.

Tom bir süre bekledi.

Tom attendit Mary devant la bibliothèque toute la matinée.

Tom bütün sabah kütüphanenin önünde Mary'yi bekledi.

Tom attendit dehors sous la pluie battante pendant plus d'une heure.

Tom bardaktan boşanırcasına yağan yağmurda bir saatten daha fazla bir süre dışarıda bekledi.

- Tom a attendu que Mary réponde.
- Tom attendit que Mary réponde.

Tom, Mary'nin cevap vermesini bekledi.

- Il attendit jusqu'à ce qu'elle vienne.
- Il a attendu jusqu'à ce qu'elle vienne.

O, o gelene kadar bekledi.

- Tom a attendu Mary pendant un long moment.
- Tom attendit Mary pendant longtemps.

Tom uzun süre Mary'yi bekledi.

- Tom attendit Mary pendant trois heures.
- Tom a attendu Mary pendant trois heures.

Tom üç saat Mary'yi bekledi.

Au lieu d'attaquer les Ibériens de front, il érigea son propre camp fortifié et attendit.

İberlilere direkt saldırmak yerine , kendi ordugâhını kurdu ve beklemeye koyuldu.

- Elle attendit qu'il vienne à la maison.
- Elle a attendu qu'il vienne à la maison.

O, onun eve gelmesini bekledi.