Translation of "Récemment" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Récemment" in a sentence and their spanish translations:

Mais récemment,

Pero en el último tiempo

- Il est récemment décédé.
- Il mourut récemment.

Él murió recientemente.

- Je l'ai vu très récemment.
- Je l'ai vu tout récemment.

Lo vi hace muy poco.

C'est finalement assez récemment

De hecho, hace poco

Je l'ai vu récemment.

Lo vi hace poco.

- Il est revenu récemment de France.
- Il est récemment revenu de France.

Él hace poco regresó de Francia.

- Nous avons récemment connu plusieurs désastres.
- Nous avons récemment éprouvé plusieurs désastres.

Recientemente hemos tenido varios siniestros.

J'étais à un barbecue récemment -

Hace un tiempo estuve en un asado,

Récemment, elle a été employée

Más recientemente, y bastante emocionante,

Avec l'accélération du transport récemment

con la aceleración del transporte recientemente

Groupes récemment restés donc Köprüdekiler

el último grupo restante, es decir, en el puente

J'ai récemment arrêté de fumer.

Dejé de fumar hace poco.

J'ai pris du poids récemment.

- He subido de peso últimamente.
- He engordado últimamente.

J'ai récemment créé une infographie,

Recientemente creé una infografía,

Un autre problème vient d'émerger récemment.

Otro problema que recién surge

Récemment, lors d'un voyage à l'étranger,

Hace poco, cuando viajé al extranjero

Il a monté une entreprise récemment.

Él ha fundado una empresa recientemente.

Je n'ai pas bien dormi récemment.

No duermo bien últimamente.

Je n'ai pas rencontré Tom récemment.

No me he juntado con Tom últimamente.

J'ai récemment subi une opération chirurgicale.

Recientemente tuve cirugía.

Il est revenu récemment de France.

Él hace poco regresó de Francia.

Notre Professeur à récemment quitté l'université.

Nuestra profesora se acaba de marchar de la universidad.

Elle ne l'a rencontré que récemment.

Ella solo lo conoció hace poco.

Plus récemment, des indices d'une planète massive

Más recientemente, pistas de un planeta masivo

J'ai fait cette blague en prison récemment.

Conté esa broma en prisión hace poco.

Alors des amis m'ont récemment emmené chasser.

Hace poco estaba con amigos cazando pelotas.

En plus de ça, jusque très récemment,

Además, hasta hace muy poco tiempo,

Car je n'ai pas visité Dubaï récemment.

porque hace un tiempo no voy a Dubái.

En fait, récemment, ma vie s'est embellie.

De hecho, actualmente mi vida se ha iluminado.

Nous avons récemment lancé une banque numérique.

Hace poco, comenzamos con la banca digital.

John a pris beaucoup de poids récemment.

John ha engordado mucho últimamente.

Son père a récemment perdu son travail.

- Su padre quedó desempleado hace poco tiempo.
- Su padre perdió su trabajo hace poco tiempo.

Il a récemment trouvé un bon travail.

Recientemente él encontró un buen trabajo.

J'ai commencé à utiliser un PC récemment.

He empezado a usar el ordenador hace poco.

Tu as eu de ses nouvelles récemment ?

¿Has sabido algo de él últimamente?

Le Pew Center a récemment rejoint le débat.

Pew Center se ha unido recientemente al debate.

J'ai parlé à une organisation ayant récemment décidé

Hablé con una organización que recientemente había decidido

Et plus récemment, je suis devenue une maman,

y recientemente me convertí en mamá.

Récemment le nombre de voitures a considérablement augmenté.

Últimamente el número de automóviles se ha incrementado notoriamente.

As-tu eu des nouvelles de lui, récemment ?

¿Has sabido algo de él últimamente?

Les livres récemment imprimés ont une odeur agréable.

Los libros recién impresos huelen bien.

- Je ne l'ai pas vu récemment ; transmettez-lui mes salutations.
- Je ne l'ai pas vu récemment ; passe-lui le bonjour.

No lo he visto últimamente; dale mis saludos.

Récemment, j'ai pu commencer à reconstruire ma propre identité,

Recientemente, he podido empezar a reconstruir mi propia identidad,

Récemment, ce problème de zoom a été extrêmement ennuyeux

Recientemente, este problema de Zoom ha sido extremadamente molesto

Nous avons fait beaucoup des tests sur ce récemment.

Hemos estado haciendo mucho de pruebas sobre esto últimamente.

Ils listent toutes les entreprises qui sont récemment financés,

Enumeran todas las compañías que están financiados recientemente,

Donc, je trouverais tous les entreprises qui ont récemment

Entonces encontraría todo el empresas que recientemente

- Cette poule n'a pas pondu récemment.
- La poule n'a pas pondu d'œufs récemment.
- La poule n'a pas pondu d'œufs ces derniers temps.

- La gallina no ha puesto huevos últimamente.
- Hace tiempo que la gallina no pone huevos.

Levez la main si vous avez pensé à lui récemment.

Que levanten la mano los que hayan pensado en su diafragma últimamente.

Ce n'est que très récemment à l'échelle de l'histoire humaine,

No fue sino hasta hace relativamente poco en la gran historia de la humanidad

Jusqu'à récemment, cette salle était utilisée à des fins gastronomiques.

Hasta hace poco, esta sala se utilizaba con fines gastronómicos.

Contrairement au chien, le chat a seulement récemment été domestiqué.

En contraste con el perro, el gato se ha domesticado sólo recientemente.

- Il boit trop ces jours-ci.
- Il boit trop, récemment.

- Él bebe demasiado últimamente.
- Últimamente él toma en exceso.

Je parlais récemment à un des membres de mon équipe,

Hace poco estuve hablando con uno de los miembros de mi equipo,

Une question que nous avons récemment étudiée avec la MEG était :

Una pregunta que estudiamos recientemente con MEG fue:

Récemment, les dirigeants ont ordonné que l'on perquisitionne toutes les maisons

Incluso recientemente, los líderes han ordenado registrar casa por casa,

Où tout récemment les élèves ont boycotté l'ensemble du département d'anglais

donde hace poco los estudiante boicotearon todo el Departamento de Inglés

La Millennium Challenge Corporation nous a récemment classés dans le vert

Recientemente, 'Millennium Challenge Corporation' nos dio una tarjeta verde

J'ai récemment donné une dissertation à un étudiant de 18 ans.

Recientemente le asigné una redacción a un estudiante universitario de 18 años.

Et quelque chose que mon équipe et moi avons découvert récemment

Hace poco, el equipo al que pertenezco descubrió

Mademoiselle Sua s'est mise au yoga récemment, elle a vraiment minci!

Señorita Súa, ¡adelgazó bastante haciendo yoga estos días!

Et juste sur cette note, quelque chose que j'ai fait récemment

Y solo con esa nota, algo que he hecho recientemente

Mais je l'ai acheté à partir de tous les investisseurs récemment

pero lo compré de todos los inversores recientemente

Nous avons récemment commencé à tester cette idée dans une capitale européenne

Recientemente empezamos a probar esta idea en una de las capitales europeas

Les élections de mi-mandat ont eu lieu récemment aux États-Unis.

Hace poco fueron las elecciones de medio término en los EE. UU.

Nous avons récemment eu quelqu'un, Meredith, qui fait partie de notre équipe.

Recientemente tuvimos a alguien, Meredith, que está en nuestro personal.

Plages récemment et des îles. La lune est le seul pays arabe menacé

playas recientemente y son islas. La luna es el único país árabe amenazado

Olaf Tryggvason a récemment déposé et tué Haakon Jarl pour devenir roi de Norvège.

Olaf Tryggvason recientemente depuso y asesinó a Haakon Jarl, volviéndose rey de Noruega.

Ouais… à environ 15 miles dans cette direction d'où nous nous trouvons, tout récemment,

Sí ... a unas 15 millas de distancia en esa dirección de donde estamos parados, recientemente,

Qui a récemment franchi une étape importante en aidant à planter 10 millions d'arbres.

que recientemente superó el hito de ayudar a plantar 10 millones de árboles.

Mozambique au large de la côte est de l'Afrique. Il a récemment subi des

Mozambique frente a la costa este de África. Recientemente sufrió

Allez-y doucement avec Bob. Vous savez, il a traversé une période difficile récemment.

Sé paciente con Bob. Sabes, él ha atravesado ratos difíciles recientemente.

De nouveaux éléments au sujet de la Chine ancienne ont récemment vu le jour.

Recientemente salieron a la luz nuevos datos sobre la China antigua.

- Avez-vous eu de ses nouvelles récemment ?
- Avez-vous eu des nouvelles d'elle récemment ?

- ¿Has sabido de ella últimamente?
- ¿Has oído de ella recientemente?

Mehmed II avait récemment achevé avec grand succès une campagne contre une alliance anti-ottomane

Mehmed II conluyó recientemente una muy exitosa campaña contra una alianza anti-otomana

Récemment, nous vous demandions si la qualité des produits capillaires avait baissé ces dernières années.

Hace poco preguntamos si la calidad del crecepelo había disminuido más.

Il y a eu beaucoup de discussions récemment à propos de l'architecture de la nouvelle école.

Ha habido mucha discusión últimamente sobre la arquitectura de la nueva escuela.

- Ces derniers temps, je ne l'ai pas souvent vu.
- Je ne l'ai pas vu beaucoup récemment.

Últimamente no lo he visto mucho.

À cet égard, je n'ai pas vu Andou-kun récemment. Il lui est arrivé quelque chose ?

Respecto a eso, últimamente no he visto a Andou-kun. ¿Le habrá pasado algo?

Récemment, j'ai cessé de craindre de "vivre dans la honte" et de me faire "ridiculiser sur la place publique".

Recientemente he dejado de temer "vivir en la vergüenza" y hacerme "ridiculizar ante el público".

- La récente fréquence des tremblements de terre nous rend nerveux.
- La fréquence des tremblements de terre récemment nous rend nerveux.

La reciente frecuencia de sismos nos pone nerviosos.

Le Professeur Je-Sais-Tout a exprimé, dans un article récemment publié, la conviction que les peuples autochtones d'Europe étaient des ténors.

El profesor Siempre Sabelotodo expresó en un artículo publicado recientemente la convicción de que los europeos aborígenes eran tenores.

- Il y a eu récemment des signaux indiquant que l'économie prend de la vigueur.
- Des signaux récents indiquent que l'économie prend de la vigueur.

- Recientemente, han habido señales de que la economía está tomando vuelo.
- Recientemente, ha habido señales de que la economía se está acelerando.

Et quand le premier musulman américain a été récemment élu au Congrès, il a prêté serment de défendre notre constitution en utilisant le même Coran sacré que l'un de nos pères fondateurs - Thomas Jefferson - conservait dans sa bibliothèque personnelle.

Y cuando el primer musulmán-estadounidense fue recientemente elegido para el Congreso, hizo el juramento de defender nuestra Constitución usando el mismo Corán que uno de nuestros padres fundadores - Thomas Jefferson - guardaba en su biblioteca personal.