Examples of using "Moque" in a sentence and their spanish translations:
No te burles de ellos.
A Tom no le importa mojarse.
Me estoy riendo de ti.
No te burles de los extranjeros.
Él siempre se está burlando de mí.
Siempre se ríe de los demás.
No te burles de los niños.
¡No te burles de mí!
No te burles de la gente.
No te burles de mí.
Sólo se burla de ti.
Mi mujer se burla de mí.
No te burles de nuestras mentes
No importa si me mojo.
¡Todos se ríen de mí!
A nadie le gusta que se rían de él.
Klava se burla de todo el mundo.
Se burla de todos.
¡Dios, no te burles de mi fe!
No me gusta ser burlado.
No os burléis de los otros.
Por favor, no te rías de mí.
- No te burles de una persona en problemas.
- No te rías de una persona en apuros.
No me importa si nuestro equipo gana o no.
Tom siempre se burla de John por su dialecto.
Estoy acostumbrado a que se rían de mí.
¡Todos se ríen de mí!
No te rías de mí.
No os burléis de los otros.
No soporto que se burlen de mí en frente de otros.
- No me interesa cuanto cueste. Me lo voy a comprar de todas formas.
- No me interesa el costo. Lo voy a comprar de todas maneras.
Mi hermana siempre se burla de mí.
No me gusta que me hagan quedar como un tonto.
Demás que deberías pegarle, sobre todo si se burla de pacifistas como tú.
Por favor, no te rías de mí.
¡No te burles de mí!
No se rían de él por cometer un error.
¡No me vengas con jueguitos!