Translation of "Dessine" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Dessine" in a sentence and their spanish translations:

- Dessine-moi un mouton.
- Dessine-moi un mouton...

Dibújame una oveja.

- Dessine-moi un mouton !
- Dessine-moi un mouton...

¡Dibújame un cordero!

Mais quand on dessine,

Pero cuando dibujamos

Elle dessine un dessin.

- Ella hace un dibujo.
- Ella está haciendo un dibujo.

Tom dessine quelque chose.

Tom está dibujando algo.

Dessine-moi un mouton !

¡Dibújame un cordero!

Dessine une ligne droite.

Dibuja una línea recta.

Dessine-moi un mouton.

Dibújame una oveja.

Dessine-moi un mouton...

¡Dibújame un cordero!

- Paco dessine des paysages urbains.
- Paco dessine des panoramas de villes.

- Paco dibuja panoramas de ciudades.
- Paco dibuja paisajes urbanos.

Paco dessine des paysages urbains.

- Paco dibuja panoramas de ciudades.
- Paco dibuja paisajes urbanos.

Allez, je dessine une de ces plantes ! »

"Voy a dibujar esas plantas".

- Elle dessine un dessin.
- Elle fait un dessin.

- Ella está dibujando.
- Ella está haciendo un dibujo.

- Maria dessine des robes.
- Maria conçoit des robes.

Mary diseña vestidos.

- Un architecte dessine et crée des maisons et des bâtiments.
- Une architecte dessine et crée des maisons et des immeubles.

- Un arquitecto diseña y crea casas y edificios.
- Una arquitecta diseña y crea casas y edificios.

- Fais un dessin de toi-même.
- Dessinez-vous.
- Dessine-toi.

Haz un dibujo de ti mismo.

- Trace un cercle.
- Trace un cercle !
- Tracez un cercle !
- Dessine un cercle.

- Traza un círculo.
- Dibuja un círculo.

Quand c'est l'anniversaire d'un membre de la classe, l'enseignante dessine toujours un drapeau sur le tableau.

Cuando alguien del curso está de cumpleaños, la profesora siempre dibuja una bandera en la pizarra.

- Une tempête de neige s'annonce.
- Des chutes de neige s'annoncent.
- Une tempête de neige se dessine.

Se avecina una nevada.

Alors vous imaginez ma surprise, au lever du jour, quand une drôle de petite voix m'a réveillé. Elle disait: " S'il vous plaît... dessine-moi un mouton ! "

Así que puedes imaginar mi sorpresa, al amanecer, cuando una vocecita divertida me despertó. Ella dijo: "Por favor ... ¡Dibuja un corderito!"

- Dessine-moi une étoile à sept branches !
- Dessinez-moi une étoile à sept branches !
- Trace-moi une étoile à sept branches !
- Tracez-moi une étoile à sept branches !

Dibújame una estrella de siete puntas.

« Comment, mon enfant, ton mari s’enferme avec des femmes nues, et tu as la simplicité de croire qu’il les dessine ? » « Mais, ma mère, tous les peintres sont obligés d’avoir des modèles. »

«¿Cómo, hija?, ¿tu marido se encierra con mujeres desnudas y tú tienes la inocencia de creer que las dibuja?»«Pero mamá, todos los pintores necesitan tener modelos.»