Translation of "Châteaux" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Châteaux" in a sentence and their spanish translations:

Châteaux gonflables.

Castillos inflables.

J'aime les châteaux.

Me gustan los castillos.

- L'Espagne est la terre des châteaux.
- L’Espagne est le pays des châteaux.

España es la tierra de los castillos.

Ce furent les premiers châteaux médiévaux.

Estos fueron los primeros castillos medievales.

L'Espagne est la terre des châteaux.

España es la tierra de los castillos.

Les châteaux français sont très beaux.

Los castillos franceses son muy hermosos.

Elle a bâti des châteaux en Espagne.

Ella construyó un castillo en el aire.

Cette ville est faite de châteaux métalliques.

Esta ciudad está hecha de castillos de metal.

- Les châteaux sont, en majeure partie, entourés par des douves.
- La plupart des châteaux sont entourés de douves.

La mayoría de los castillos tienen un foso rodeándolos.

Nous avons visité les châteaux de la Loire.

Visitamos los castillos de la Loira.

Cette ville est faite de châteaux en bois.

Esta ciudad está hecha de castillos de madera.

Cette ville est faite de châteaux de verre.

Esta ciudad está hecha de castillos de vidrio.

Les enfants construisent des châteaux de sable à la plage.

Los niños construyen castillos de arena en la playa.

- La ville dans laquelle je suis né est connue pour ses vieux châteaux.
- La ville dans laquelle je suis né est célèbre pour ses vieux châteaux.

La ciudad en la que nací es famosa por sus antiguos castillos.

Parce que Lomnitz n'est que l'un des 30 châteaux de la vallée de Hirschberg.

Porque Lomnitz es solo uno de los 30 castillos del valle de Hirschberg.

Le Château du Plessis-Bourré est un des plus beaux châteaux de la Loire.

El castillo del Plessis-Bourré es uno de los castillos más bellos del Loira.

Au Moyen Âge européen, les châteaux dominaient non seulement la guerre, mais la société elle-même.

En la Edad Media de Europa, los castillos dominaban no solo la guerra, sino la sociedad misma.

La prise de contrôle militaire initiale est rapide, presque toutes les villes n'ont ni châteaux, ni murs de pierre.

La toma militar es rápida al principio, ya que ninguno de los pueblos tienen castillos o muros de piedra,

Strasbourg est aussi un point de départ rêvé pour des excursions outre-Rhin : châteaux nichés au cœur de vignobles, villages accrochés à la montagne, entre lacs et forêts et de nombreuses autres attractions.

Estrasburgo es también un punto de partida ideal para hacer excursiones por el Rin y visitar los castillos acurrucados en el corazón de los viñedos, pueblos encaramados en las laderas de las montañas entre lagos y bosques y otros encantadores lugares.