Translation of "Minuit" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Minuit" in a sentence and their japanese translations:

C'était après minuit.

夜中過ぎだったよ。

Il est minuit.

もう真夜中だ。

Il est déjà minuit.

もう夜中を過ぎた。

Tom arriva à minuit.

トムは真夜中についた。

Il m'a téléphoné à minuit.

彼は真夜中に電話をかけてきた。

À minuit, le froid est glacial.

‎真夜中には ‎誰もが寒さに震える

Nous nous sommes réveillés après minuit.

僕らは真夜中を過ぎて目を覚ました。

La fête s'est terminée à minuit.

そのパーティーは真夜中に終わった。

Parfait pour renifler un festin de minuit.

‎真夜中に ごちそうを探す

Nous avons atteint le village à minuit.

真夜中にわれわれはその村に車で到着した。

Il m'a donné une bague à minuit.

彼は真夜中に電話してきた。

Il vînt à la maison presqu'à minuit.

彼はほとんど真夜中に家に帰った。

Beaucoup d'images ont été filmées après minuit

沢山の映像が 深夜に撮影されました

Minuit, dans la péninsule du Yucatán, au Mexique.

‎真夜中 ‎ここはメキシコの ‎ユカタン半島

Ce contrat prend effet à partir de minuit.

今夜の12時からその契約は効力を発する。

Papa rentre rarement à la maison avant minuit.

お父さんは夜中の12時前にはめったに帰ってこない。

Je me suis endormi aux alentours de minuit.

夜の12時ごろ、私は眠った。

Je me suis couché à minuit la nuit dernière.

昨晩12時に寝ました。

Il n'est pas retourné à la maison avant minuit.

彼は真夜中まで家に帰らなかった。

Dépêche-toi d’aller te coucher ! Il est déjà minuit !

早く寝なよ。もう12時だよ。

Un orang-outan. Que fait-il debout à minuit ? Mystère.

‎オランウータンだ ‎なぜ夜中に来たのかは謎だ

Pendant les vacances d’été, je prenais mon dîner à minuit.

夏休みの間、私は夜中に夕食を食べていた。

Je l'ai vue se promener dans le parc à minuit.

彼女が夜中に公園で散歩しているのを見た。

Je serai à la maison au plus tard à minuit.

- 遅くとも午前0時までには家に帰る。
- 遅くても深夜0時までには家に帰ります。

On croit que minuit est le moment où rôdent les fantômes.

- 真夜中は幽霊がうろつく時刻だと考えられている。
- 真夜中が幽霊のうろつく時間だとされている。

C'était une nuit torride que je n'ai pu m'endormir avant minuit.

とても暑い夜だったので真夜中まで眠れなかった。

Je ne vois pas pourquoi je dois aller chez toi à minuit.

私はどうして真夜中にあなたの家に行かなくてはいけないのかわからない。

- Je veux attraper celui de onze heures quarante-cinq.
- Je veux attraper celui de minuit moins le quart.

11時45分のに乗りたいんです。