Translation of "Apparaissent" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Apparaissent" in a sentence and their spanish translations:

apparaissent entre-temps.

aparecen mientras tanto.

Les divergences apparaissent sur la 23e paire,

Las diferencias surgen en el par 23,

Sur l'écran derrière moi apparaissent huit indicateurs courants

En esta pantalla aparecen ocho indicadores generales

Parce que dans de nombreux films ces noms apparaissent

porque en muchas películas aparecen estos nombres

Dans le générique du film apparaissent les noms des participants.

En los créditos de la película aparecen los nombres de los participantes.

Des opportunités d'investissement apparaissent dans un lieu inattendu: l'Arctique russe.

Oportunidades de inversión están abiertas en una zona bastante inusual: el ártico Ruso

Gardez un œil sur les deux choix qui apparaissent à l'écran.

Atento a cuando veas dos opciones en pantalla.

Les deux boules apparaissent immédiatement sur la tasse où vous tapez.

Ambas bolas aparecen inmediatamente en la taza donde escribe.

Leurs chefs de file apparaissent sur cette slide comme ici Jim Kennett,

En la diapositiva se muestran sus principales figuras: Jim Kennett,

Pillards apparaissent sans avertissement au large de la côte est de l'Angleterre.

asaltantes aparecen sin previo aviso en la costa este de Inglaterra.

Au milieu de la forêt, des buissons et des arbres apparaissent soudainement au fond de l'eau.

En medio del bosque, arbustos y árboles aparecen repentinamente en lo profundo del agua.

Toutes les idées qui ont joué un rôle important dans l'histoire de l'humanité, ont toujours le même sort invariant : Lorsqu'elles apparaissent, les contemporains les reçoivent non seulement avec une remarquable méfiance obstinée, mais aussi avec une sorte d'hostilité incompréhensible.

Todas las ideas que han de desempeñar un papel importante en la historia de la humanidad, corren siempre la misma e igual suerte: cuando aparecen, los contemporáneos las reciben no sólo con desconfianza notablemente obstinada, sino hasta con una hostilidad inexplicable.

Dieu dit : « Que des corps lumineux apparaissent dans l’espace des cieux, pour distinguer entre le jour et la nuit ; ils serviront de signes pour les saisons, pour les jours, pour les années ; et ils serviront de luminaires, dans l’espace céleste, pour éclairer la terre. » Et cela s’accomplit.

Dijo Dios: "Haya luceros en el firmamento celeste, para apartar el día de la noche, y sirvan de señales para solemnidades, días y años; y sirvan de luceros en el firmamento celeste para alumbrar sobre la tierra." Y así fue.

Cette expérience guide ma conviction que le partenariat entre l'Amérique et l'Islam doit être fondé sur ce que l'Islam est, non sur ce qu'il n'est pas. Et je considère qu'il est de ma responsabilité en tant que Président des États-Unis de combattre les stéréotypes négatifs sur l'Islam, partout où ils apparaissent.

Esa experiencia guía mi convicción de que esa alianza entre Estados Unidos y el Islam se debe basar en lo que es el Islam, no en lo que no es, y considero que es parte de mi responsabilidad como Presidente de Estados Unidos luchar contra los estereotipos negativos del Islam dondequiera que surjan.