Translation of "Utilise" in Russian

0.014 sec.

Examples of using "Utilise" in a sentence and their russian translations:

Utilise ça !

- Используй это!
- Пользуйся этим!

Utilise ta tête !

Голову включи!

utilise des publicités.

использует объявления.

Tom utilise Windows 7.

Том пользуется Windows 7.

Utilise la conduite manuelle.

Используй ручное управление.

Ça utilise l'énergie solaire.

- Он работает на солнечной энергии.
- Она работает на солнечной энергии.

Utilise bien ton temps.

Используй своё время с умом.

Utilise la force, Saeb !

- Используй Силу, Саэб!
- Используй Силу, Саиб!

Qui utilise encore ça ?

Кто ещё этим пользуется?

Utilise l'eau avec parcimonie !

Используйте воду экономно!

Utilise un correcteur d'orthographe !

- Используй спелчекер.
- Используйте спелчекер.
- Пользуйся спелчекером.
- Пользуйтесь спелчекером.
- Пользуйтесь проверкой правописания.

- Utilise Facebook.
- Utilisez Facebook.

- Используйте Facebook.
- Используй Facebook.
- Воспользуйтесь Facebook.
- Воспользуйся Facebook.

- Utilise Twitter.
- Utilisez Twitter.

Воспользуйся Твиттером.

- Utilise Google.
- Utilisez Google.

- Используй Гугл.
- Используйте Гугл.

- Utilisez Tatoeba.
- Utilise Tatoeba.

- Используй Татоэбу.
- Пользуйся Татоэбой.
- Используйте Татоэбу.
- Пользуйтесь Татоэбой.
- Воспользуйся Татоэбой.
- Воспользуйтесь Татоэбой.

- Utilisez Wikipedia.
- Utilise Wikipedia.

- Используй Википедию.
- Используйте Википедию.
- Пользуйся Википедией.
- Пользуйтесь Википедией.
- Воспользуйся Википедией.
- Воспользуйтесь Википедией.

- Utilise Yahoo.
- Utilisez Yahoo.

- Используйте Yahoo.
- Используй Yahoo.
- Воспользуйтесь Yahoo.
- Воспользуйся Yahoo.

- Utilisez Instagram.
- Utilise Instagram.

- Используйте Instagram.
- Используй Instagram.
- Воспользуйтесь Instagram.
- Воспользуйся Instagram.

- Utilisez Skype.
- Utilise Skype.

- Используйте Skype.
- Используй Skype.
- Воспользуйтесь Skype.
- Воспользуйся Skype.

- Utilise-les tous !
- Utilise-les toutes !
- Utilisez-les tous !
- Utilisez-les toutes !

Используй их все.

Tom utilise toujours un condom.

- Том всегда пользуется презервативом.
- Том всегда использует презерватив.

Je ne les utilise pas.

- Я ими не пользуюсь.
- Я их не использую.

- Il t'utilise.
- Il vous utilise.

Он вас использует.

Utilise ton autre main aussi.

И другой рукой тоже пользуйся.

Mon frère utilise ce vélo.

На этом велике ездит мой брат.

Utilise-le ou perds-le.

Используй или потеряешь.

Il utilise souvent le métro.

- Он часто ездит на метро.
- Он часто пользуется метро.

Tout le monde utilise l'Internet.

Все пользуются Интернетом.

Google utilise cela pour décider

Google использует это для решения

utilise les bons mots clés.

использует правильные ключевые слова.

D'abord, on utilise une lampe UV.

Первый — использовать небольшой УФ-фонарик.

« Vicky utilise du shampoing White Rain.

«Липкая Вики пользуется шампунем "Белый дождь".

Tom utilise Internet pour apprendre l'espagnol.

Том использует Интернет для изучения испанского языка.

- Utilise ta tête !
- Utilisez votre tête !

- Используйте свою голову!
- Думай головой!
- Думайте головой!
- Используй свою голову!

En Russie soviétique, l'ordinateur utilise l'utilisateur !

В Советской России компьютер управляет пользователем!

- Emploie ceci !
- Employez ceci !
- Utilise ça !

Используйте это!

Elle utilise sa lime à ongles.

Она пользуется пилочкой для ногтей.

- Quelque chose me dit que boracasli utilise un deuxième compte.
- Quelque chose me dit que boracasli utilise un second compte.
- Je suspecte que boracasli utilise un deuxième compte.
- Je suspecte que boracasli utilise un second compte.
- J'ai comme la vague idée que boracasli utilise un deuxième compte.
- J'ai comme la vague idée que boracasli utilise un second compte.
- J'ai l'intuition que boracasli utilise un deuxième compte.
- J'ai l'intuition que boracasli utilise un second compte.

Что-то мне подсказывает, что boracasli использует второй аккаунт.

Si le virus vous utilise comme hôte

если вирус использует вас в качестве хоста

Tom utilise encore une machine à écrire.

Том до сих пор пользуется печатной машинкой.

Comment est-ce qu'on utilise cette carte?

Как пользоваться этой картой?

Utilise simplement le mien, pour le moment !

- Просто возьми пока мой.
- Просто воспользуйся пока моим.

Utilise une passoire pour égoutter les pâtes.

- Используйте сито, чтобы отделить спагетти.
- Используйте сито, чтобы отделить макароны.

Le fer à repasser utilise beaucoup d'électricité.

- Этот утюг потребляет много электричества.
- Утюг потребляет много электричества.

Il utilise rarement des mots slovènes à l'école

Он редко использует слова на словенском в детском саду,

Virus qui utilise cette chauve-souris comme hôte

вирус, который использует эту летучую мышь в качестве хоста

Il utilise un crayon avec une pointe fine.

Он пользуется остроконечным карандашом.

- Utilise ceci.
- Utilisez ceci.
- Emploie ceci !
- Employez ceci !

Воспользуйся этим.

Je ne sais pas comment on utilise l'ordinateur.

Я не знаю, как пользоваться компьютером.

Ce tailleur utilise toujours de très bons tissus.

Этот портной всегда использует очень хорошие материалы.

On utilise l'énergie nucléaire pour produire de l'électricité.

- Атомная энергия используется для производства электричества.
- Ядерная энергия используется для выработки электричества.

Je n'ai pas de stylo, utilise un crayon.

У меня нет ручки, пиши карандашом.

Contre RankBrain qui utilise l'apprentissage automatique et l'IA,

против RankBrain, который использует машинное обучение и ИИ,

Quelque chose autour, ce site utilise des cookies

что-то вокруг, этот сайт использует файлы cookie

Qui utilise le "plastique social" directement dans leur fabrication.

использует социальный пластик напрямую в производстве товаров.

Elle utilise ses 2 000 ventouses de manière indépendante.

Каждую из своих 2000 присосок она использует независимо от остальных.

Je ne pense pas qu'on utilise encore ce mot.

Я не думаю, что люди теперь используют это слово.

- Utilisez vos cerveaux.
- Utilisez votre cerveau.
- Utilise ton cerveau.

- Думай головой.
- Думайте головой.

Il utilise des bitcoins pour acheter des drogues illégales.

Он покупает за биткоины запрещённые наркотики.

Il utilise Google Suggests ça vous dit tout l'autre

Он использует Google Suggestests так он рассказывает вам все остальные

On utilise la magnétoencéphalographie pour étudier les cerveaux des bébés,

Мы используем магнитоэнцефалографию для изучения детского мозга,

C'est déjà le cas avec la technologie qu'on utilise aujourd'hui.

Мы уже видим и знаем всё это о технологиях, используемых сегодня.

Ceux qu'on utilise pour prendre des décisions, allouer des ressources

те, которыми мы пользуемся для принятия решений и распределения ресурсов,

Elle utilise les données des satellites dans ses prévisions météo.

При составлении прогноза погоды Адель использует данные со спутников.

utilise des mots cyniques et insultants à propos de l'opposition

использует циничные и оскорбительные слова об оппозиции

J'ignore comment on utilise un fichier avec une extension « .art ».

Я не знаю, как обращаться с файлом, у которого расширение .art.

Il n'y a que le patron qui utilise cet ascenseur.

Этим лифтом только начальник пользуется.

Utilise un râteau et ratisse les feuilles dans la cour.

Возьми грабли и сгреби листья во дворе.

Un moyen simple de livrer le le produit utilise Kajabi.

Простой способ доставить продукт использует Kajabi.

On utilise des téléphones, des assistants personnels et des robots aspirateurs.

Мы используем смартфоны, электронные помощники, роботы-пылесосы.

Il a les mains absolument propres ; il utilise toujours des gants.

У него совершенно чистые руки, он всегда использует перчатки.

Ce n'est pas ma mère qui utilise cette brosse à dents.

Моя мать не пользуется этой зубной щеткой.

- Fais-en usage ou sépare-t'en.
- Utilise-le ou perds-le.

Используй или потеряешь.

On utilise la laine de mouton pour se vêtir depuis des siècles,

Овечью шерсть веками используют для изготовления теплой одежды.

Alors ? On utilise la torche et la bouteille ? Ou bien la lampe UV ?

Что думаете? Используем фонарь и прозрачную бутылку? Или мы используем УФ-фонарик?

On utilise souvent une ancre pour maintenir un voilier en place sur l'eau.

Обычно они используют якорь, чтобы удержать яхту на месте.

Est-ce un progrès, si un cannibale utilise un couteau et une fourchette ?

Если людоед пользуется ножом и вилкой - это прогресс?

Un moyen simple de vendre le le produit utilise des entonnoirs de clic.

Простой способ продать продукт использует воронки щелчков.

Pareil que le sablage quand il y a du verglas. On utilise du sable.

Знаете, когда посыпают скользкую дорогу? Используют песок.

Elle utilise la plus grande partie de son temps libre à jouer du piano.

В свободное время она чаще всего играет на пианино.

- Utilise simplement le mien, pour le moment !
- Utilisez simplement le mien, pour le moment !

- Пока просто используй мою.
- Пока что просто возьми мой.
- Пока что просто возьмите мой.
- Пока что просто возьми мою.
- Пока что просто возьмите мою.
- Пока что просто возьми моё.
- Пока что просто возьмите моё.

Mais la plupart des outils cartographiques en ligne, comme Google Maps, utilise toujours Mercator.

Однако большинство вёб-карт до сих пор используют Меркатор.

utilise des clusters de contenu, et nous ferons une vidéo sur un tableau blanc

использует кластеры контента и мы сделаем видео на доске

Qu'en dites-vous ? On utilise la torche et la bouteille ? Ou bien la lampe UV ?

Как считаете? Используем фонарь и прозрачную бутылку? Или используем УФ-фонарик?

Et distribués comme des logiciels prêts à l'emploi. Mais quiconque utilise ce logiciel ne pourra

и распространяется как готовое к использованию программное обеспечение. Но тот, кто использует это программное обеспечение, не будет

Pete n'aime pas écrire des notes sur des livres, alors il utilise des marque-pages.

Петя не любит делать пометки в книгах, поэтому он использует закладки.

Ne l'utilise pas du tout quand il s'agit de ne pas l'utiliser? oui il utilise mais

не использует его вообще, когда дело доходит до неиспользования? да, он использует, но

J'ai quatre ordinateurs, mais deux d'entre eux sont si vieux que je ne les utilise plus.

У меня четыре компьютера, но два из них такие старые, что я ими уже не пользуюсь.

Elle est si pingre qu'elle utilise les sachets de thé trois fois avant de les jeter.

Она настолько прижимистая, что использует чайные пакетики по три раза, прежде чем выбросить.

Il utilise bien les faisans qu'il chasse. Il a un usage pour chaque partie de l'oiseau.

Он хорошо использует фазанов, на которых охотится. У него есть цель для каждой части птицы.

- On utilise seulement dix pour cent de notre cerveau.
- Nous n'employons que dix pour cent de notre cerveau.
- On utilise seulement dix pour cent de son cerveau.
- On n'utilise que dix pour cent de notre cerveau.

- Мы используем только 10% нашего мозга.
- Мы используем только десять процентов нашего мозга.

La grande pramite, qui sera construite plus tard, utilise en moyenne deux millions et demi de pierres.

Большой прамит, который будет построен позже, использует в среднем два с половиной миллиона камней.

Il utilise un rasoir classique avec de la mousse à raser pour un rasage de plus près.

Он пользуется опасной бритвой и кремом для более тщательного бритья.