Examples of using "Profonde" in a sentence and their russian translations:
- Сделайте глубокий вдох.
- Глубоко вдохните.
- Сделай глубокий вдох.
Просто вздохни глубоко.
На самое мелководье.
Рана глубокая.
Река здесь глубокая.
Она глубоко вздохнула.
Море очень глубокое.
Он сделал глубокий вдох.
Эта река с виду мелкая, да?
Она сделала глубокий вдох.
Углубите разрез.
Снег очень глубокий.
Том сделал глубокий вдох.
Река очень глубокая.
Эта река довольно глубокая.
Эта река очень глубокая.
Пожалуйста, сделайте глубокий вдох.
На самом мелководье.
Рана очень глубокая?
Укус не очень глубокий.
Примите выражение моей глубокой благодарности.
Эта река не очень глубокая.
Река здесь мелкая.
Это плохо. Глубокий порез.
в случае с климатом — глубокой декарбонизации,
Я испытываю к вам глубокую симпатию.
Семья жила в глубокой нищете.
Снег был глубиной несколько метров.
Чем глубже траншея, тем крепче якорь.
Глубоко вздохнуть!
Мэри сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться.
Том сделал глубокий вдох.
который и есть источник внутреннего мира.
Снег намного глубже, чем я думал!
из океанической тектонической плиты глубоко под землёй
Он глубоко дышал.
Разработка бренда — это глубокое проявление человеческого духа.
Широкие, волосатые ступни скользят по самому глубокому снегу.
Корни, растущие друг на друга, переплетаются. Глубокая липнущая грязь.
Он сделал глубокий вдох.
Река здесь мелкая — мы можем перейти вброд.
Он впал в глубокую депрессию и решил покончить с собой.
Эта грязь становится намного глубже, когда наступает прилив.
Похоже, здесь достаточно глубоко, но никогда не знаешь на все сто.
, носитель золотого огня, глубокая тропа датского оружия в Дагшриде ...
для высшей математики и научных размышлений,
Теперешняя обстановка в Турции показывает прежде всего глубокий раскол в обществе.
Современники описывали его как человека с углублённым исламским образованием,