Translation of "Ouvrez" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Ouvrez" in a sentence and their russian translations:

- Ouvrez-le.
- Ouvrez-la.

Потяни, чтобы открыть.

Ouvrez !

Откройте!

Ouvrez.

- Откройте.
- Открывайте.

- Ouvrez la bouche !
- Ouvrez la bouche !

Откройте рот!

- Ouvrez vos yeux.
- Ouvrez les yeux.

Откройте глаза.

- Ouvre !
- Ouvrez !

- Открой!
- Откройте!

Ouvrez-le.

- Откройте его.
- Откройте это.

- Ouvrez-le.
- Ouvre-le.
- Ouvre-la.
- Ouvrez-la.

- Открой её.
- Открой его.
- Откройте его.
- Откройте её.

Ouvrez le capot.

- Откройте капот.
- Открой капот.

Ouvrez un compte !

Откройте счет.

Ouvrez la porte.

Откройте дверь.

Ouvrez la bouteille.

Откройте бутылку.

Ouvrez vos cœurs !

Откройте свои сердца.

Ouvrez votre cœur !

Откройте своё сердце.

Ouvrez la porte !

- Откройте дверь.
- Откройте дверь!

Ouvrez Mozilla Firefox.

Откройте Мозиллу Файрфокс.

Ouvrez vos yeux.

Откройте глаза.

Ouvrez votre valise.

- Открой свой ​​чемодан.
- Откройте ваш чемодан.
- Откройте свой чемодан.
- Откройте чемодан.

Ouvrez vos livres !

Откройте свои книги!

Ouvrez le paquet.

Вскройте пакет.

Ouvrez les yeux.

Откройте глаза.

Ouvrez la bouche !

Откройте рот!

Ouvrez le tiroir !

Откройте ящик.

- Ouvrez la porte.
- Ouvre la porte.
- Ouvrez la porte !

- Откройте дверь.
- Откройте дверь!

Ouvrez grand la bouche.

- Откройте рот пошире.
- Открой рот пошире.

Ouvrez bien les yeux !

Разуйте глаза!

Hé, ouvrez la porte.

Эй, откройте дверь.

- Ouvrez votre livre page dix.
- Ouvrez votre livre en page dix.
- Ouvrez votre livre à la page dix.

Открой свою книгу на десятой странице.

- Ouvrez la porte.
- Ouvre la porte.
- Ouvrez la porte !
- Ouvre une porte.

- Откройте дверь.
- Открой дверь.

- Ouvrez la bouteille, s'il vous plait.
- S'il vous plaît, ouvrez la bouteille.

Откройте бутылку, пожалуйста.

- Ouvrez la fenêtre, s'il vous plait.
- S'il vous plaît, ouvrez la fenêtre.

- Откройте, пожалуйста, окно.
- Откройте окно, пожалуйста.

- Ouvrez la bouche !
- Ouvre la bouche !
- Ouvre la bouche.
- Ouvrez la bouche !

- Рот открой!
- Открой рот.
- Откройте рот!

- Ouvrez vos yeux.
- Ouvre les yeux.
- Ouvrez les yeux.
- Ouvre tes yeux.

- Открой глаза.
- Откройте глаза.

Ouvrez l'armoire avec cette clé.

Откройте шкаф этим ключом.

Ouvrez un peu la porte !

Приоткройте дверь!

Ouvrez un peu la porte.

Приоткройте дверь.

Ouvrez la porte, s'il vous plaît.

- Пожалуйста, откройте дверь.
- Откройте дверь, пожалуйста.

S'il vous plait, ouvrez votre sac.

- Откройте сумку, пожалуйста.
- Откройте, пожалуйста, сумку.

Ouvrez la fenêtre, s'il vous plait.

- Откройте, пожалуйста, окно.
- Открой окно, пожалуйста.
- Откройте окно, пожалуйста.
- Открой, пожалуйста, окно.

- Ouvre la bouteille.
- Ouvrez la bouteille.

- Открой бутылку.
- Откройте бутылку.

- Ouvre le coffre !
- Ouvrez le coffre !

- Открой сейф.
- Откройте сейф.
- Открывай сейф.
- Открывайте сейф.

Ouvrez la bouteille, s'il vous plait.

- Пожалуйста, открой бутылку.
- Пожалуйста, откройте бутылку.
- Открой бутылку, пожалуйста.
- Откройте бутылку, пожалуйста.
- Открой, пожалуйста, бутылку.
- Откройте, пожалуйста, бутылку.

- Ouvrez avec précaution.
- Ouvrir avec précaution.

- Открывайте осторожно.
- Открывай осторожно.

Ouvrez les yeux, s'il vous plaît.

- Открой глаза, пожалуйста.
- Пожалуйста, откройте глаза.

- Ouvre ces portes !
- Ouvrez ces portes !

- Открой те двери!
- Откройте те двери!

- Ouvre les portes !
- Ouvrez les portes !

- Открой двери.
- Откройте двери.
- Открывай двери.
- Открывайте двери.
- Отворяй двери.
- Отворяйте двери.

- Ouvre les fenêtres !
- Ouvrez les fenêtres !

- Открой окна.
- Откройте окна.
- Открывай окна.
- Открывайте окна.

- Ouvre cette porte !
- Ouvrez cette porte !

- Открой эту дверь.
- Откройте эту дверь.
- Открывай эту дверь.
- Открывайте эту дверь.

- Ouvre le paquet.
- Ouvrez le paquet.

- Вскройте пакет.
- Вскрой пакет.

- Ouvre ton cœur.
- Ouvrez votre cœur !

- Открой своё сердце.
- Откройте своё сердце.

- Ouvrez la porte.
- Ouvre la porte.

- Откройте дверь.
- Открой дверь.
- Отвори дверь.
- Отворите дверь.

- Ouvre la bouche !
- Ouvrez la bouche !

- Открой рот.
- Откройте рот!

Ouvrez la fenêtre s'il vous plaît !

- Откройте, пожалуйста, окно!
- Открой, пожалуйста, окно!

Ouvrez la porte, s'il vous plaît !

- Откройте дверь, пожалуйста!
- Откройте, пожалуйста, дверь!

Ouvrez la porte ou nous l'enfoncerons !

Откройте дверь, или мы её взломаем!

- Ouvrez une fenêtre.
- Ouvre une fenêtre.

- Открой окно.
- Откройте окно.

- Ouvrez les yeux !
- Ouvre les yeux !

- Открой глаза!
- Глаза открой!

- Ouvrez la porte, s'il vous plaît.
- Veuillez ouvrir la porte.
- Ouvrez la porte, je vous prie !

Пожалуйста, откройте дверь.

Tournez la poignée et ouvrez la porte.

Поверните ручку и откройте дверь.

Ouvrez votre livre à la page neuf.

- Откройте книгу на странице девять.
- Откройте книгу на девятой странице.
- Открой книгу на странице девять.
- Открой книгу на девятой странице.

Ouvrez vos livres à la page cent.

Откройте книги на странице сто.

- Ouvrez la bouche !
- On ouvre la bouche !

Открой рот.

Ouvrez la porte, laissez entrer le chien.

Откройте дверь, впустите собаку.

Ouvrez le livre à la page neuf.

Откройте книгу на странице девять.

Ouvrez la porte et laissez rentrer le chien.

Откройте дверь и впустите собаку.

Ouvrez vos livres à la page cinquante-neuf.

Откройте книги на странице пятьдесят девять.

- Tu ouvres la porte.
- Vous ouvrez la porte.

- Ты открываешь дверь.
- Вы открываете дверь.

- Elle ouvre la fenêtre.
- Vous ouvrez la fenêtre.

- Она открывает окно.
- Вы открываете окно.

- Hé, ouvre la porte.
- Hé, ouvrez la porte.

- Эй, открой дверь.
- Эй, откройте дверь.

Ouvrez l’atlas du Japon à la page 3.

Откройте атлас Японии на третьей странице.