Translation of "N 1" in Russian

0.021 sec.

Examples of using "N 1" in a sentence and their russian translations:

Il n' y avait personne.

- Вокруг никого не было.
- Поблизости никого не было.

Les fonctions sinus et cosinus prennent des valeurs entre -1 et 1 (-1 et 1 inclus).

Функции синус и косинус принимают значения между -1 и 1 включительно.

Ce champignon n´est pas comestible.

Этот гриб не годится в пищу.

Tom n' a pas à manger ça.

Тому необязательно это есть.

Écoutons maintenant TRAPPIST-1.

Так услышим же TRAPPIST-1.

Et comme TRAPPIST-1,

и, как и у TRAPPIST,

Rassembler 1 400 personnes,

Собрать вместе 1 400 человек

1 300 en 2016

в 2016 — 1 300,

Appelé sanglant 1 mai

кровавый 1 мая

Programme pendant 1 heure

Программа на 1 час

1. Le maréchal Davout

1. Маршал Даву

L'ordre optimal n'est pas 1-2-3 mais 3-1-2.

Наилучшим порядком будет не 1-2-3, а 3-2-1.

L'intégrale de 1 sur x carré par rapport à x de 1 à l'infini est égale à 1.

Интеграл от 1/x² по x от 1 до бесконечности равен 1.

J'ai écrit la phrase 777777 sur Tatoeba.

Я написал предложение №777777 на Tatoeba.

Étape 1 : Trouvez une personne.

Шаг первый. Найдите одного человека.

Et puis 1 000 personnes. »

а потом наймём ещё тысячу».

De l'an 1 jusqu'à 1820,

С начала тысячелетия до 1820 года

1 à 2 % des patients

У от 1 до 2% пациентов

1 mai retiré du calendrier

1 мая удалено из календаря

Entre 1 et 3 ans

От 1 до 3 лет

Nous étions 1 200 porteurs…

Всего они наняли 1200 носильщиков...

Nous étions 1 200 porteurs.

Всего они наняли 1200 носильщиков...

Il peut nager 1 mile.

Он может проплыть милю.

J'ai marché environ 1 mile.

Я прошёл примерно милю.

Je mesure 1 m 90.

- Мой рост 1,9 метра.
- У меня рост метр девяносто.

J'ai lu pendant 1 heure.

Я читал в течение часа.

Je mesure 1 m 58.

У меня рост метр пятьдесят восемь.

- Je me suis couché à 1 heure.
- Je me suis couchée à 1 heure.

Я пошёл спать в час.

Il n' y a que la bonté qui soit gratuite.

Бесплатно даётся только доброта.

N' aie pas peur ! Si tu m'aides, tout ira bien.

Не бойся! Если ты мне поможешь, всё будет в порядке.

TRAPPIST-1 est une chaîne résonnante.

А именно: TRAPPIST-1 — это резонансная цепь.

1 semaine, 10 jours, 20 jours

1 неделя, 10 дней, 20 дней

Peux-tu me prêter 1 dollar ?

Можешь одолжить мне один доллар?

Seulement 1% descend dans l'antre du canyon ?

только один процент спускается на его дно?

Je voulais faire partie de ces 1%.

Я хотела быть в числе тех, кто спустился.

On obtiendrait près de 1 000 carrés.

получится около 1 000 таких квадратов.

à plus de 1 000 km/h.

...на скорости 1 000 км в час.

(Vidéo) Médecin 1 : Ok, remontrez-moi ça.

(Видео) Доктор 1: Хорошо. Покажите ещё раз.

Pour la première fois en 1 an

Впервые за 1 год

Le numéro atomique de l'hydrogène est 1.

Атомный номер водорода - 1.

1 cachet contient 500 mg de paracétamol.

В одной таблетке содержится 500 мг парацетамола.

Testez notre nouveau dentifrice 5 en 1.

Протестируйте нашу новую зубную пасту 5 в 1.

« Quand êtes-vous ? » « Le 1 avril. »

"Когда Вы родились?" - "Первого апреля".

Qui mesurait 1 mètre et demi de largeur

Она была в полтора метра шириной —

1. Trouvez des soutiens le long du chemin.

1. Ищите себе поддержку.

Les éclaireurs Voyager 1 et 2 avancent actuellement

Разведчики Voyager 1 и 2 в настоящее время продвигаются

[Officier des affaires publiques] 2, 1, 0, décollage!

[Сотрудник по связям с общественностью] 2, 1, 0, взлет!

Il n'a pas plus de 1 000 yens.

У него не больше тысячи иен.

1, 3 et 5 sont des nombres impairs.

Один, три и пять — это нечётные числа.

Nos registres indiquent que la facture 1111 n'a pas encore été payée.

Наши записи показывают, что счёт №1111 до сих пор не оплачен.

Et été exposé à 250 millisieverts de radiations, 1%.

и получили дозу радиации 250 миллизиверт, то на 1%.

Et 1 700 femmes dans sa liste de contacts,

и 1 700 женщин в контактах,

Le bâtiment s'étend sur plus de 1 500 mètres.

Здание имеет длину более полутора километров.

On réduit le nombre d’étapes de 7 à 1,

мы сократим число шагов в производстве с семи до одного,

Si Dallas me parlait – il fait 1 mètre 80 –

Рост Далласа 180 см,

Dans ces circonstances, Apple-1 a publié Steve Jobs

В этих условиях Apple-1 выпустил Стив Джобс

Mais 1 million de dollars est libéré sous caution

Но 1 миллион долларов выпущен под залог

L'équipage d'Apollo 7 avait été les remplaçants d'Apollo 1.

Экипаж Аполлона-7 был резервной копией Аполлона-1.

A augmenté de plus de 1 600 % depuis 1992.

выросло более чем в 16 раз с 1992 года.

Puisque sur 1 200 élèves, nous n'étions que 52 Noirs.

потому что из 1 200 студентов только 52 были чернокожими.

Je veux une carte du Texas à l'échelle 1/250000e.

Я хочу карту Техаса в масштабе 1 к 250000.

Et il est passé de 1 000 uniques à aimer

и он пошел от 1000 уникальных

Il y avait le niveau 1 pour les débutants en français,

У них был уровень 1 для людей, незнакомых с французским, —

Mais à 1 500 m d'altitude, le SOS se verra bien.

но с высоты 1500 метров будет видно «SOS».

C’eût été beaucoup plus facile s’il avait vécu sur TRAPPIST-1

Ему было бы намного легче, живи он на TRAPPIST-1,

L'école de Chang est une des 1 000 écoles du Gansu

Школа Ченга — одна из тысячи школ в Ганьсу,

StopFake a découvert plus de 1 000 fausses nouvelles sur l'Ukraine.

StopFake обнаружил более 1 000 фейков.

Et même le positionnement comme page 1, page 2, page 3,

и даже позиционирование как страница 1, стр. 2, стр. 3,

Haha... Elle n'est pas humaine. C'est un robot. Une A-n-d-r-o-ï-d-e.

Ха-ха... Она не человек. Она робот. Андроид.

Il n'y en a peut-être que dix pour 1 000 km2.

В пределах 1 000 квадратных километров их может быть всего десяток.

Elle serait l'une de ces 1/20 enfants morts à la naissance.

Должно быть, она та 1 из 20.

Puis je travaille environ 1 heure sur le texte que j'ai préparé

а потом я работаю около 1 часа до текста, который я подготовил

1, 5, 7, 7, ça va prendre un peu de temps, veuillez patienter -

1, 5, 7, 7. Это займёт некоторое время, вы уж потерпи́те.

L'Américain qui s'est installé à l'hôtel Marmara il y a 1 jour, était

Американец, поселившийся в отеле «Мармара» 1 день назад, был

La tragédie d'Apollo 1 a laissé l'image publique de la NASA en lambeaux.

Трагедия Аполлона-1 оставила репутацию НАСА в клочьях.

Le génie c'est 1 pour cent d'inspiration et 99 pour cent de transpiration.

Гений — это один процент вдохновения и девяносто девять процентов пота.

Parce que s'ils dépensent 500 000 $ un mois ou 1 million de dollars,

Потому что, если они тратят $ 500 000 месяц или 1 миллион долларов,

Le gambit du roi (1.e4 e5 2.f4) et le gambit de la dame (1.d4 d5 2.c4) sont deux des ouvertures les plus connues du jeu d'échecs.

Королевский гамбит (1.e4 e5 2.f4) и ферзевый гамбит (1.d4 d5 2.c4) - два самых известных дебюта в шахматной игре.

Ou Poyraz Ölmez, qui a dit qu'il irait apprendre la physique au lycée 1

или Пойраз Олмез, который сказал, что он пойдет и изучать физику в средней школе 1

Apprenant des échecs qui ont causé l'incendie d'Apollo 1, la NASA a repensé le

из сбоев, вызвавших пожар «Аполлона-1», НАСА модернизировало космический

- Notre équipe a gagné 3 à 1.
- Notre équipe a gagné trois à un.

Наша команда выиграла со счётом 3:1.

Vous pouvez écouter l'anglais sur la chaîne 1 et le japonais sur la chaîne 7.

Вы можете послушать английский язык по Каналу 1 и японский по Каналу 2.