Translation of "Mai" in English

0.008 sec.

Examples of using "Mai" in a sentence and their english translations:

Premier mai.

First of May.

Mi-mai.

mid-May.

Fin mai 1815

Late May, 1815.

1er mai 1970:

May 1st 1970:

1er mai 2020.

May 1st, 2020.

- Mai se trouve après avril.
- Mai vient après avril.

May comes after April.

Appelé sanglant 1 mai

called bloody may 1

Mai vient après avril.

May comes after April.

C'est le 1er mai et le 1er mai est un événement

It's the 1st of May and the 1st of May is an event

- Ça s'est passé le premier mai.
- Cela s'est passé le premier mai.

It happened on the 1st of May.

1 mai retiré du calendrier

May 1 removed from the calendar

Kai Hundertmarck, 1er mai 2000.

Kai Hundertmarck, May 1st , 2000.

Fabian Wegmann, 1er mai 2009.

Fabian Wegmann, May 1st,

John Degenkolb, 1er mai 2011.

John Degenkolb, May 1st 2011.

J'aurai seize ans en mai.

I will be sixteen in May.

Je viendrai le 23 mai.

I'll come on May 23rd.

Qu'il s'agissait du 12 mai 1973.

that it was about May 12, 1973.

Alors, quel est ce 1er mai?

So what is this May 1?

Joyeuse fête du Travail, 1er mai

Happy Labor Day, May 1

L'élection générale se tiendra en mai.

A general election will be held in May.

C'est-à-dire le 10 mai.

That is to say, on May 10th.

Son anniversaire est le cinq mai.

His birthday is May 5th.

Cela s'est passé le premier mai.

- It happened on the 1st of May.
- It happened on the first of May.

C'était seulement quelques années après Mai 68.

It was really only a few years after May '68.

Je suis venu célébrer le 1er mai

Came to celebrate May 1

Ce 1er mai 1970 restera dans l'histoire,

This May Day 1970 will go down in history,

Le 1er mai, la course pour tous.

May 1st, the race for everyone.

Ihren sportlichen Ersten Mai stehlen zu lassen.

ihren sportlichen Ersten Mai stehlen zu lassen.

Maintenant, en mai, la saison commence vraiment.

Now in May the season really starts.

Ils sont arrivés à Osaka début mai.

They arrived in Osaka at the beginning of May.

Il est allé à Paris fin mai.

He went to Paris at the end of May.

Je compte prendre des vacances en mai.

I expect to take a vacation in May.

Je suis né le 31 mai 1940.

I was born on the 31st of May in 1940.

En Suisse, le printemps arrive en Mai.

In Switzerland, spring comes in May.

Tom et Marie se marieront en mai.

- Tom and Mary will marry in May.
- Tom and Mary are getting married in May.

Demain, c'est le deuxième dimanche de mai.

Tomorrow is the second Sunday of May.

Le 1er mai en est une partie importante.

May 1st is an important part of this.

«tour de la Henninger Tower» le 1er mai.

"around the Henninger Tower" on May 1st.

Une victoire le 1er mai est particulièrement précieuse.

A victory on May Day is particularly valuable.

... le 1er mai n'aura pas lieu non plus.

... on May 1st will not take place either.

Ist im Mai immer noch nicht richtig gekeimt.

ist im Mai immer noch nicht richtig gekeimt.

Il va en Chine au mois de mai.

He goes to China in May.

Les villageois dansent autour de l'arbre de mai.

The villagers are dancing around the Maypole.

Le bonheur de mai frappe à ta porte.

The happiness of May is knocking at your door.

Le 5 mai c'est le jour des enfants.

May 5th is Children's Day.

La randonnée aura lieu au mois de mai.

The hike will take place in the month of May.

Antoine Lavoisier est décédé le 8 mai 1794.

Antoine Lavoisier died on May 8, 1794.

Le 1er mai est désormais déclaré fête des travailleurs

May 1 is now declared as workers' feast

L'Espagne était toujours un allié français, mais en mai,

Spain was still a French ally, but in May,  

Le 1er mai n'est pas encore la date fixe.

The first of May is not the fixed date yet.

Le premier mai crée une nouvelle atmosphère chaque année.

The first of May creates a new atmosphere every year.

Mais ensuite, il n'a plu qu'à la mi-mai.

But then it didn't rain until mid-May.

Ouvriront le site côte à côte en mai 2018.

open the site side by side in May 2018.

Lors de la "Démonstration de combat du 1er mai".

at the "May Day Fighting Demonstration".

Il fonctionna du 3 mai 1946 jusqu'en novembre 1948.

It ran from May 3, 1946 until November 1948.

En Angleterre, la fête du travail est en mai.

In England, Labor Day is in May.

Mariner 9 a été lancée le 30 mai 1971.

Mariner 9 was launched on May 30, 1971.

Ils annoncèrent les résultats en date du 1er mai.

They announced the results as of May 1.

Il peut faire très froid ici même en mai.

It can be very cold here even in May.

Le mois de mai est le mois des mères.

The month of May is the month of mothers.

Le 30 mai, nous connaîtrons les résultats de l'élection.

On May 30, we will know the results of the election.

La fête a eu lieu le vingt-deux mai.

The party was held on May 22nd.

Que ça n'a pas marché le 1er mai 1968: un

That it didn't work out on May 1st, 1968: a

Eine gemeinsame Ausfahrt am Ersten Mai 2015 ist das Mindeste.

Eine gemeinsame Ausfahrt am Ersten Mai 2015 ist das Mindeste.

Wir hatten ja seit Februar bis Mai keine nennenswerten Niederschläge.

Wir hatten ja seit Februar bis Mai keine nennenswerten Niederschläge.

Il reviendra au Japon au milieu du mois de mai.

He will come back to Japan in the middle of May.

Je crois que cette photo a été prise en mai.

- I think this photo was taken in May.
- I believe that this photo was taken in May.