Translation of "N'arrivent" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "N'arrivent" in a sentence and their russian translations:

- Ils n'arrivent pas à faire ça.
- Ils n'arrivent pas à le faire.
- Elles n'arrivent pas à le faire.
- Elles n'arrivent pas à faire ça.

- У них не получается это сделать.
- Они не могут этого сделать.

- Ils n'arrivent pas à y croire.
- Elles n'arrivent pas à y croire.

Они не могут в это поверить.

- Ils n'arrivent pas à faire ça.
- Ils n'arrivent pas à le faire.
- Ils n'y arrivent pas.
- Elles n'y arrivent pas.
- Elles n'arrivent pas à le faire.
- Elles n'arrivent pas à faire ça.

У них не получается это сделать.

Elles n'arrivent pas à le faire.

- У них не получается это сделать.
- Они не могут этого сделать.

Elles n'arrivent pas à y croire.

Они не могут в это поверить.

Ces choses-là n'arrivent qu'en Suède.

Такое происходит только в Швеции.

Ce genre de choses n'arrivent qu'en Suède.

Такие вещи происходят только в Швеции.

Sortons d'ici avant que les policiers n'arrivent.

Давай уйдём отсюда, пока не приехала полиция.

Les amoureux n'arrivent pas à se séparer.

- Влюблённые никак не могут расстаться.
- Влюблённые всё никак не расстанутся.

Nous ferions mieux de déguerpir avant qu'ils n'arrivent.

Нам лучше поскорее убираться отсюда, пока они не явились.

Les miracles s'appellent des miracles parce qu'ils n'arrivent jamais !

Чудеса называются чудесами потому, что их не бывает!

Tom et Mary n'arrivent pas à trouver leurs chaussures.

Том и Мэри не могут найти свою обувь.

Plus de 70% des étudiants n'arrivent pas à comprendre ce truc.

Более 70% учеников не могут выучить эту муть.

- Ça n’arrive qu’à moi, ces choses-là.
- De telles choses n'arrivent qu'à moi.

Такое всегда только со мной происходит.