Translation of "Lisez" in Russian

0.015 sec.

Examples of using "Lisez" in a sentence and their russian translations:

Lisez !

Читайте!

- Lis !
- Lisez !

- Читай!
- Читайте!

Vous lisez.

Вы читаете.

- Que lisez-vous ?
- Qu'est-ce que vous lisez ?

Что вы читаете?

Vous lisez trop.

Вы слишком много читаете.

Que lisez-vous ?

Что вы читаете?

Lisez ceci d'abord.

Сначала прочтите это.

Lisez un livre !

Почитайте книгу!

Lisez la lettre.

- Прочтите письмо.
- Читайте письмо.

- Lisez-le-moi !
- Lis-la-moi !
- Lisez-la-moi !

Прочтите её мне.

- Quel journal lisez-vous ?
- Vous lisez quoi comme journal ?

Какую газету Вы читаете?

- Lis ça d'abord.
- Lisez ceci en premier.
- Lisez ceci d'abord.

- Прочти это в первую очередь.
- Прочти сначала это.
- Прочтите сначала это.

- Lisez attentivement toutes les instructions.
- Lisez attentivement toutes les instructions !

- Внимательно прочти все инструкции.
- Внимательно прочтите все инструкции.

- Lisez l'article de la page deux !
- Lisez l'article à la page deux !
- Lisez l'article en page deux !

- Прочитайте статью на второй странице!
- Прочтите статью на второй странице.
- Прочти статью на второй странице.

Lisez des auteurs africains.

Читайте африканские книги.

- Lis l'article.
- Lisez l'article.

- Прочти статью.
- Прочтите статью.

- Tu lis.
- Vous lisez.

- Вы читаете.
- Ты читаешь.

Lisez autant que possible !

Читайте как можно больше.

Lisez ceci en premier.

Прочтите это в первую очередь.

Lisez attentivement ce texte !

Внимательно прочтите этот текст.

- Lisez-le-moi !
- Lis-le-moi !
- Lis-la-moi !
- Lisez-la-moi !

- Прочти это мне.
- Прочтите это мне.
- Прочти его мне.
- Прочти её мне.
- Прочтите его мне.
- Прочтите её мне.

Lisez-le à haute voix.

- Прочти это вслух.
- Прочтите это вслух.
- Прочитайте это вслух.
- Прочтите его вслух.
- Прочти его вслух.
- Прочтите её вслух.
- Прочти её вслух.
- Прочитайте его вслух.
- Прочитай его вслух.
- Прочитайте её вслух.
- Прочитай её вслух.
- Прочитай это вслух.

Lisez tous ensemble après moi.

Читайте за мной все вместе.

Qu'est-ce que vous lisez ?

- Что вы читаете?
- Что читаете?

Lisez l'article en page deux !

- Прочитайте статью на второй странице!
- Прочтите статью на второй странице.

Ne lisez pas ce livre!

Не читайте эту книгу!

« Lisez-vous un livre ? » « Oui. »

- "Она читает книгу?" - "Да".
- "Он читает книгу?" - "Да".

Ne lisez pas mon journal !

Не читайте мой дневник.

Lisez-vous un livre intéressant ?

- Вы читаете интересную книгу?
- Интересную книгу читаете?

Lisez le titre de l'article.

Прочтите название статьи.

Pour vendredi, lisez le chapitre 4.

К пятнице прочитайте главу 4.

Lisez le plus de livres possible.

Читайте как можно больше книг.

- Lisez ces instructions.
- Lis ces instructions.

Прочитайте эти инструкции.

- Lis ça maintenant !
- Lisez ça maintenant !

Прочти это сейчас.

- Vous lisez trop.
- Tu lis trop.

- Ты слишком много читаешь.
- Вы слишком много читаете.

Lisez "Autant en emporte le vent".

Прочитай "Унесённые ветром".

- Lis puis réponds.
- Lisez puis répondez.

- Прочитай и ответь.
- Прочтите и ответьте.
- Прочти и ответь.

En dernier recours, lisez les instructions.

Если другого выхода нет - читай инструкцию.

Lisez l'article à la page deux !

- Прочтите статью на второй странице.
- Прочти статью на второй странице.

Lisez l'article de la page deux !

- Прочитайте статью на второй странице!
- Прочтите статью на второй странице.

- Lis après moi.
- Lisez après moi.

Читайте за мной.

Achetez un livre et lisez-le.

Купите книгу и прочтите её.

- Lis la lettre.
- Lisez la lettre.

- Прочтите письмо.
- Прочти письмо.

Lisez l'annotation en bas de page.

Прочитайте примечание внизу страницы.

Lisez les livres qui vous intéressent.

Читайте книги, которые вам интересны.

Vous lisez l'étiquette, il est écrit : « MOKTOR ».

на которой написано: М-О-К-Т-О-Р,

Vous lisez couramment la langue des images.

Вы владеете языком интерпретации изображений.

Quand vous serez libre, lisez ce livre.

- Прочитай эту книгу в свободное время.
- Почитай эту книгу на досуге.

La phrase que vous lisez n'existe pas.

Предложения, которое вы сейчас читаете, не существует.

Lisez votre déclaration avant de la signer.

Прочитайте Ваше заявление, перед тем как подписать его.

Lisez la leçon dix depuis le début.

Прочтите урок 10 с самого начала.

- Que lis-tu ?
- Que lisez-vous ?
- Qu'est-ce que vous lisez ?
- Que lis-tu ?
- Tu lis quoi ?

- Что вы читаете?
- Что ты читаешь?

- Lis entre les lignes.
- Lisez entre les lignes.

- Читайте между строк.
- Читай между строк.

- Quel journal lis-tu ?
- Quel journal lisez-vous ?

- Какую газету ты читаешь?
- Что за газету ты читаешь?

Vous ne lisez pas de livres en anglais.

Вы не читаете книг на английском.

- Vous lisez.
- Vous êtes en train de lire.

Вы читаете.

- Tu lis mes pensées.
- Vous lisez mes pensées.

- Ты читаешь мои мысли.
- Вы читаете мои мысли.

Lisez ce passage et traduisez-le en japonais.

Прочитайте этот отрывок и переведите его на японский язык.

Vous ne lisez pas la presse à scandale ?

Вы не читаете бульварную прессу?

- Quel livre lis-tu ?
- Quel livre lisez-vous ?

- Какую книгу читаешь?
- Какую книгу ты читаешь?

- Lis autant que possible !
- Lisez autant que possible !

- Читай как можно больше.
- Как можно больше читайте.

Lisez-vous quelque chose à part la Bible ?

Вы читаете что-нибудь кроме Библии?

CA : Donc vous les lisez sur Internet au réveil.

КА: Ты просыпаешься и читаешь о них в интернете.

Lisez la note à la fin de la page.

Прочитайте примечание внизу страницы.

- Continuez à lire !
- Continue à lire !
- Lisez la suite.

- Читай дальше.
- Читайте дальше.

- Lisez la note à la fin de la page.
- Lisez l'annotation en bas de page.
- Lis l'annotation en bas de page.

- Прочитайте примечание внизу страницы.
- Прочитай сноску внизу страницы.
- Прочитай примечание в нижней части страницы.

- Que lis-tu ?
- Que lisez-vous ?
- Qu'est-ce que vous lisez ?
- Que lis-tu ?
- Qu’est-ce que tu lis ?
- Tu lis quoi ?

Что ты читаешь?

- Ne lis pas mon journal !
- Ne lisez pas mon journal !

- Не читай мой дневник.
- Не читай мой дневник!
- Не читайте мой дневник.

- Lis ce que tu veux.
- Lisez ce que vous voulez.

Читай что хочешь.

- Quel journal lis-tu généralement ?
- Quel journal lisez-vous généralement ?

Какую газету Вы обычно читаете?

- Quel livre lis-tu maintenant ?
- Quel livre lisez-vous maintenant ?

Какую книгу вы читаете сейчас?

- Ne lis pas cette phrase.
- Ne lisez pas cette phrase.

- Не читай это предложение.
- Не читайте это предложение.

- Ne lisez pas les commentaires !
- Ne lis pas les commentaires !

- Не читай комментарии.
- Не читайте комментарии.

- Lisez simplement la lettre.
- Contentez-vous de lire la lettre.

- Просто прочти письмо.
- Просто прочтите письмо.

- Lisez la leçon dix depuis le début.
- Lisez la leçon dix à partir du début.
- Lis la leçon dix à partir du début.

- Прочтите урок 10 с самого начала.
- Прочти десятый урок с самого начала.

L'important n'est pas combien de livres, mais quels livres vous lisez.

Важно не то, сколько книг ты читаешь, а то, какие книги ты читаешь.

- Pourquoi est-ce que tu lis ça ?
- Pourquoi lisez-vous cela ?

- Зачем ты это читаешь?
- Зачем вы это читаете?

- Lis les livres qui t'intéressent.
- Lisez les livres qui vous intéressent.

- Читайте книги, которые вам интересны.
- Читай книги, которые тебе интересны.

Lisez et écoutez des gens avec lesquels vous êtes ouvertement en désaccord.

Читайте и слушайте людей, с которыми вы не согласны.

- Lisez le compteur.
- Lis le compteur.
- Relevez le compteur.
- Relève le compteur.

- Сними показания счётчика.
- Снимите показания счётчика.

- Lis le plus de livres possible.
- Lisez le plus de livres possible.

- Читайте как можно больше книг.
- Читай как можно больше книг.

- Achète un livre et lis-le.
- Achetez un livre et lisez-le.

- Купи книгу и прочти её.
- Купите книгу и прочтите её.

- Tu lis le blog de Tom ?
- Lisez-vous le blog de Tom ?

- Ты читаешь блог Тома?
- Вы читаете блог Тома?

- Lis-tu beaucoup ?
- Vous lisez beaucoup ?
- Est-ce que tu lis beaucoup ?

- Ты много читаешь?
- Вы много читаете?

- Lisez la note à la fin de la page.
- Lis la note à la fin de la page.
- Lisez l'annotation en bas de page.
- Lis l'annotation en bas de page.

Прочитайте примечание внизу страницы.