Translation of "L’homme" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "L’homme" in a sentence and their russian translations:

L’homme n’écrit pas de lettre.

Мужчина не пишет письмо.

L’avenir de l’homme, c'est la femme.

Будущее мужчины - женщина.

Google est le Dieu de l’homme moderne.

Google — современный бог человечества.

Le temps est aveugle, l’homme est stupide.

Время слепо, а человек глуп.

L’Homme est le seul animal qui peut rigoler.

- Человек — это единственное животное, которое может смеяться.
- Человек - это единственное животное, которое умеет смеяться.

Le meilleur ami de l’homme reste le chien.

- Лучшим другом человека остаётся собака.
- Лучший друг человека по-прежнему собака.

- L'homme propose, Dieu dispose.
- Si l’homme propose, c’est Dieu qui dispose.

Человек предполагает, а Бог располагает.

Il n'est pas possible d'enseigner quelque chose à l’homme - il ne peut qu'apprendre lui-même.

Нельзя научить человека чему-либо - он может научиться только сам.

Le savant n’est pas l’homme qui fournit les vraies réponses, c’est celui qui pose les vraies questions.

Мудрый человек не тот, кто даёт правильные ответы; это тот, кто задаёт правильные вопросы.

Dans l’amour entre l’homme et la femme, il y a toujours une minute où cet amour atteint son plus haut degré, où il n’a plus rien de réfléchi ni rien de sensuel.

В любви между мужчиной и женщиной бывает всегда одна минута, когда любовь эта доходит до своего зенита, когда нет в ней ничего сознательного, рассудочного и нет ничего чувственного.

En Nekhludov, comme en tout homme, il y avait deux hommes. Il y avait l’homme moral, disposé à ne chercher son bien que dans le bien des autres ; et il y avait l'homme animal, ne cherchant que son bien individuel et prêt à sacrifier pour lui le bien du monde entier.

В Нехлюдове, как и во всех людях, было два человека. Один - духовный, ищущий блага себе только такого, которое было бы благо и других людей, и другой - животный человек, ищущий блага только себе и для этого блага готовый пожертвовать благом всего мира.