Translation of "L'appel" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "L'appel" in a sentence and their russian translations:

- J'ai pris l'appel.
- Je pris l'appel.

Я ответил на звонок.

L'appel est gratuit.

Звонок бесплатный.

J'ai pris l'appel.

Я ответил на звонок.

Je pris l'appel.

Я ответил на звонок.

Merci pour l'appel.

Спасибо за звонок.

L'appel a été rejeté.

Апелляцию отклонили.

Le professeur fait l'appel.

Преподаватель проводит перекличку.

Répondez à l'appel de votre nom.

Отвечайте, когда вас называют по имени.

Même un mâle solitaire suit l'appel de la harde.

Даже одинокий самец следует зову стада.

Plus l'appel est audible, plus la cible est facile.

Чем характернее песня, тем легче мишень.

- Tom attend l'appel téléphonique de Mary.
- Tom attend que Mary l’appelle.

Том ждёт звонка Мэри.

L'appel téléphonique était une ruse pour le faire sortir de la maison.

Телефонный звонок был уловкой, чтобы вытащить его из дома.

A l'appel à des actions pour recueillir conduit, vous aurez des pistes.

имеет призыв к действиям по сбору ведет, вы получите лидеры.

Le truc au sujet de l'appel à la civilité, à l'époque et maintenant,

Проблема с призывами к цивилизованности как тогда, так и сейчас,

- Il n'a pas entendu que l'on appelait son nom.
- Il n'a pas entendu l'appel de son nom.

Он не услышал, как назвали его имя.

Après que la première vague d'assaut ait été fauchée, l'appel de Lannes aux volontaires est resté sans réponse.

После того, как первая волна штурмов была скошена, призыв Ланна к добровольцам остался без ответа.

- Trois personnes n'ont toujours pas été retrouvées.
- Trois personnes manquent encore à l'appel.
- Trois personnes manquent encore.
- Il manque encore trois personnes.

Трёх человек так и не нашли.

Lorsqu'il s'agit de manger, tout le monde répond à l'appel, mais lorsqu'il s'agit de faire la vaisselle, il n'y a plus d'amateurs.

Как поесть, так все тут как тут, а как посуду мыть - желающих нет.