Translation of "Immense" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Immense" in a sentence and their russian translations:

L'Univers est immense.

Вселенная огромна.

C'est une opportunité immense.

Огромная возможность.

C'est un immense soulagement.

Это огромное облегчение.

Ce poisson est immense !

Эта рыбина просто огромная!

C'est un immense plaisir.

Это огромное удовольствие.

- Ce fut un immense succès.
- Ça a été un immense succès.

- Это был огромный успех.
- Это был большой успех.

C'est un immense problème sociétal

Это огромная социальная проблема,

J'ai fait un immense héritage.

Я получил огромное наследство.

Ce fut un immense succès.

Это был огромный успех.

La Voie Lactée est immense.

Млечный Путь огромен.

Sa charge de travail était immense,

Его рабочая нагрузка была огромной,

Le Japon est un archipel immense.

Япония — огромный архипелаг.

Ça a été un immense succès.

Это был огромный успех.

La Chine est un immense pays.

Китай — огромная страна.

Tom habite dans une immense maison.

Том живёт в огромном доме.

Ils vivent dans une immense maison.

Они живут в огромном доме.

La jungle débouche sur cette immense étendue.

Смотрите, из джунглей мы вышли на огромную поляну.

Ont généré un immense besoin d'innovation rapide.

создал огромную и срочную нужду в инновациях.

Cette immense table occupe toute la pièce.

Этот огромный стол занимает всю комнату.

Face à une montagne aussi immense à gravir.

в этой труднейшей ситуации.

Dans un monde qui me paraissait trop immense.

в этот слишком большой мир.

Je suis entré en possession d'une immense fortune.

Я получил огромное наследство.

C'était presque trop tard. Mais avec une immense habileté,

Было почти слишком поздно. Но, обладая огромным мастерством,

La pièce de théâtre a été un immense succès.

- Спектакль имел огромный успех.
- Эта постановка имела небывалый успех.

Il a laissé une immense fortune à son fils.

- Он оставил своему сыну огромное состояние.
- Он оставил сыну огромное состояние.

Il a légué une immense fortune à ses enfants.

Он завещал детям огромное состояние.

Les femmes et les filles sont une source immense de possibilités.

женщины и девушки — сильный источник возможностей.

Il s'avère qu'ils ont un impact immense sur les récifs coralliens.

Оказывается, гигантские тридакны оказывают огромное влияние на коралловые рифы.

Il a accumulé une fortune immense au cours de l'après-guerre.

После войны он сколотил огромное состояние.

Les passagers dormaient dans leurs cabines lorsque le navire percuta un immense iceberg.

Пассажиры спали в своих каютах, когда корабль столкнулся с огромным айсбергом.

Et à leur grande surprise, ils ont découvert le site d'une immense salle après l'autre.

И, к своему большому удивлению, они обнаружили на месте один огромный зал за другим.

Un tremblement de terre, 8,9 à l'échelle Richter, frappe le Japon et cause un immense tsunami.

Землетрясение силой 8,9 баллов по шкале Рихтера обрушилось на Японию и вызвало гигантское цунами.

Tatoeba est une bibliothèque monumentale, une immense salle d'étude ouverte aux étudiants et chercheurs du monde entier.

Taтoэбa – это монументальная библиотека, огромная учебная комната, открытая для студентов и исследователей со всего мира.

L'église devant laquelle nous étions passés s'est écroulée cinq minutes plus tard, à cause d'un immense tremblement de terre et plus d'une centaine de fidèles furent enterrés vivants.

Церковь, мимо которой мы прошли, рухнула через пять минут из-за мощного землетрясения, и более ста прихожан были похоронены заживо.