Translation of "Essaies" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Essaies" in a sentence and their russian translations:

Tu essaies d'écrire.

Ты пытаешься писать.

- Essaies-en !
- Essayez-en !
- Essaie.

Попробуй.

Attends, tu essaies de faire quoi là?

- Погоди, ты что это пытаешься сделать?
- Постой-ка, это что ты такое делаешь?
- Постой-ка, это ты сейчас что делаешь?

- Qui essayez-vous d'impressionner ?
- Qui essaies-tu d'impressionner ?

- На кого ты пытаешься произвести впечатление?
- На кого вы пытаетесь произвести впечатление?

Je sais ce que tu essaies de me dire.

- Я знаю, что ты пытаешься мне сказать.
- Я знаю, что Вы пытаетесь мне сказать.

Je ne comprends pas ce que tu essaies d'accomplir.

Не понимаю, чего ты добиваешься.

- Essayez-vous de me tuer ?
- Essaies-tu de me tuer ?

- Ты пытаешься меня убить?
- Вы пытаетесь меня убить?

- Si tu essaies, tu réussiras.
- Si vous essayez, vous réussirez.

Если ты попробуешь, у тебя получится.

- Qui essayez-vous de convaincre ?
- Qui essaies-tu de convaincre ?

- Кого вы пытаетесь убедить?
- Кого ты пытаешься убедить?

Je ne comprends pas ce que tu essaies de dire.

- Не понимаю, что вы пытаетесь сказать.
- Я не понимаю, что Вы хотите сказать.
- Я не понимаю, что ты пытаешься сказать.

Aussi dur que tu essaies, tu ne peux pas le finir en un jour.

- Как бы ты ни старался, за один день тебе этого не закончить.
- Как бы ты ни старался, за один день тебе его не закончить.
- Как бы ты ни старался, ты не сможешь это закончить за день.
- Как бы ты ни старался, ты не сможешь его закончить за день.

- Il faut que tu essaies ça.
- Il faut que vous essayiez cela.
- Tu dois essayer cela.

Вы должны это попробовать.

- Est-ce que tu essaies, au moins ?
- Est-ce que vous essayez, au moins ?
- Est-ce que tu essayes, au moins ?

- Ты хотя бы пытаешься?
- Вы хотя бы пытаетесь?

- Je n'arrive pas à croire que vous essayiez de me corrompre.
- Je n'arrive pas à croire que tu essaies de me corrompre.

Я не могу поверить, что ты пытаешься подкупить меня.

- N'est-ce pas là ce que tu essaies de me dire ?
- N'est-ce pas là ce que vous essayez de me dire ?

- Вы не это пытаетесь мне сказать?
- Ты не это пытаешься мне сказать?

- Aussi dur que tu essaies, tu ne peux pas le finir en un jour.
- Aussi dur que vous essayiez, vous ne pouvez pas le terminer en un jour.

- Как бы ты ни старался, за один день тебе этого не закончить.
- Как бы ты ни старался, за один день тебе его не закончить.
- Как бы вы ни старались, за один день вам этого не закончить.
- Как бы вы ни старались, за один день вам его не закончить.
- Как бы вы ни старались, за один день вам её не закончить.
- Как бы ты ни старался, за один день тебе её не закончить.

- Tu auras beau essayer, le résultat sera le même.
- Aussi dur que tu essaies, le résultat sera le même.
- Aussi dur que vous essayerez, le résultat sera le même.
- Vous aurez beau essayer, le résultat sera le même.

Как бы усердно ты ни старался, результат будет тем же.