Translation of "Crème" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Crème" in a sentence and their russian translations:

Crème ?

Сливки?

Ces étudiants sont la crème de la crème de notre école.

Эти студенты - элита нашей школы.

- Ils forment le dessus du panier.
- Elles forment le dessus du panier.
- Ils forment la crème de la crème.
- Elles forment la crème de la crème.

Они сливки общества.

- Je n'aime pas la crème glacée.
- Je n'apprécie pas la crème glacée.

Я не люблю мороженое.

C'est de la crème glacée.

Это лёд.

Où est la crème fouettée ?

Где взбитые сливки?

Tom aime la crème glacée.

Том любит мороженое.

- Tu as mis de la crème solaire ?
- As-tu mis de la crème solaire ?
- Avez-vous mis de la crème solaire ?

- Ты намазался кремом от загара?
- Ты намазалась кремом от загара?

As-tu de la crème solaire ?

У тебя есть солнцезащитный крем?

Il s'est gavé de crème glacée.

Он объелся мороженого.

Tom mange de la crème glacée.

Том ест мороженое.

Je n'aime pas la crème glacée.

Я не люблю мороженое.

Tom n'utilise pas de crème solaire.

- Том не пользуется солнцезащитным кремом.
- Том не пользуется кремом от солнца.

Je ne mangerai pas de crème glacée.

Я не буду мороженое.

Tu as mis de la crème solaire ?

Намазался солнцезащитным кремом?

J'aurais dû mettre de la crème solaire.

Надо было мне намазаться солнцезащитным кремом.

Un peu de crème dans votre café ?

Добавить Вам в кофе сливок?

Aimez-vous la crème glacée au caramel?

- Тебе нравится мороженое со вкусом карамели?
- Вы любите карамельное мороженое?
- Ты любишь карамельное мороженое?

As-tu mis de la crème solaire ?

Намазался солнцезащитным кремом?

On fait le beurre avec de la crème.

Масло делают из сливок.

Un café crème est un plaisir peu onéreux.

Кофе со сливками — это не очень дорогое удовольствие.

La crème pour les mains sent la camomille.

Крем для рук пахнет ромашкой.

J'aime beaucoup les fraises avec de la crème.

Я очень люблю клубнику со сливками.

Je veux de la crème glacée pour le dessert.

Я хочу мороженого на десерт.

Le café-crème est un plaisir pas très cher.

- Кофе с молоком не очень дорогое удовольствие.
- Кофе со сливками не очень дорогое удовольствие.

Les champignons à la crème sont mon plat préféré.

Грибы со сметаной - моё любимое блюдо.

Marie a appliqué la crème hydratante sur son visage.

Мэри нанесла на лицо увлажняющий крем.

Il y avait de la crème glacée dans le frigo.

В холодильнике было мороженое.

Je pensais que la crème solaire et les fers à lisser

Я думала, солнцезащитный крем и утюжки для выпрямления волос

Je verse de la crème anti-inflammatoire sur mon genou droit.

Я наношу немного противовоспалительного крема на правое колено.

Peux-tu me mettre de la crème solaire dans le dos ?

Ты можешь нанести мне на спину немного крема для загара?

Ce qu'elle préfère manger, ce sont des fraises avec de la crème.

Больше всего она любит есть клубнику со сливками.

Un café avec du sucre et de la crème s'il vous plait.

Чашку кофе со сливками и сахаром, пожалуйста.

Pourriez-vous me mettre un peu de crème solaire dans le dos?

Вы не могли бы нанести мне на спину немного крема для загара?

Je pense que je vais prendre encore un cornet de crème glacée.

Я, пожалуй, возьму ещё один рожок мороженого.

Ils ne veulent pas acheter crème solaire et dépenser de l'argent dessus.

они не хотят покупать солнцезащитный крем и тратить на него деньги.

Mais ma patiente, là, exigeait que je lui amène un café crème aromatisé,

А пациентка, требующая, чтобы я принесла ей ароматизированные сливки для кофе, —

- Garde-moi un peu de glace.
- Garde-moi un peu de crème glacée.

- Оставь мне мороженого.
- Оставьте мне мороженого.

- Je ne veux pas de glace.
- Je ne veux pas de crème glacée.

Я не хочу мороженого.

Donc de cette façon ils n'ont pas dépenser de l'argent sur la crème solaire.

так что у них нет тратить деньги на солнцезащитный крем.

Au lieu du café il m'a donné du thé avec du sucre, mais sans crème.

Вместо кофе он дал мне чай с сахаром, но без молока.

- La plupart des enfants aiment les glaces.
- La plupart des enfants aiment la crème glacée.

Большинство детей любят мороженое.

- Du café lait et sucre, s'il vous plaît !
- Un café avec du sucre et de la crème s'il vous plait.

Пожалуйста, кофе со сливками и сахаром.

- Si tu passes trop de temps au soleil sans mettre de crème solaire, il est probable que tu attrapes un coup de soleil.
- Si vous passez trop de temps au soleil sans mettre de crème solaire, il est probable que vous attrapiez un coup de soleil.
- Si on passe trop de temps au soleil sans mettre de crème solaire, il est probable qu'on attrape un coup de soleil.

Если Вы проведете слишком много времени на солнце без солнцезащитного крема, то, скорее всего, вы обгорите.

- Manger de la glace me met toujours de bonne humeur.
- Manger de la crème glacée me met toujours de bonne humeur.

Мороженое всегда поднимает мне настроение.

« Que fais-tu avec le fumier ? » « Je le dispense sur les fraises. » « C'est dégoûtant ! Nous les mangeons avec de la crème ! »

"Ты куда навоз вывозишь?" - "На клубнику." - "Фу, а мы на неё сливки кладём."

Si tu ne veux pas mettre de crème solaire c'est ton problème, mais ne viens pas te plaindre quand t'auras des coups de soleil.

- Если вы не хотите воспользоваться солнцезащитным кремом, это ваша проблема. Просто потом не жалуйтесь мне на солнечные ожоги.
- Если ты не хочешь воспользоваться солнцезащитным кремом, это твоя проблема. Просто потом не жалуйся мне на солнечные ожоги.