Translation of "Crâne" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Crâne" in a sentence and their russian translations:

J’ai mal au crâne.

У меня болит голова.

Tom a rasé son crâne.

Том побрился наголо.

Bien. Voici un vrai crâne humain.

Это настоящий человеческий череп.

Ça me donne mal au crâne.

У меня от этого голова болит.

Attention, tu vas te fendre le crâne !

- Осторожно, голову разобьёшь!
- Осторожно, голову расшибёшь!

Fracture du crâne, hémorragie cérébrale, l'aorte déchirée sans doute,

проломленный череп, кровоизлияния в мозге, возможное повреждение аорты

Le crâne humain se compose de vingt-trois os.

Череп человека состоит из двадцати трёх костей.

- J'ai mal à la tête.
- J’ai mal au crâne.

- У меня болит голова.
- У меня голова болит.
- Голова болит.

Ce groupe de rock me file mal au crâne.

У меня от этой рок-группы болит голова.

Je me suis levé avec un mal de crâne ce matin.

Сегодня утром я проснулся с головной болью.

- J'ai eu un mal de tête.
- J'ai eu mal au crâne.

У меня болела голова.

- J'ai un terrible mal de crâne.
- J'ai un terrible mal de tête.

У меня ужасно болит голова.

C'est un homme calme, un peu chauve sur le haut du crâne.

Это спокойный человек, с небольшой залысиной на голове.

- Ça me donne mal au crâne.
- Ça me donne mal à la tête.

У меня от этого голова болит.

- J'ai mal à la tête.
- J’ai mal au crâne.
- Ma tête me fait mal.

- У меня болит голова.
- У меня головная боль.

Nous traitons ce crâne avec un profond respect dans notre labo et ici à TED.

Мы обращаемся с ним очень бережно в нашей лаборатории и здесь на TED.

Nous pouvons donc nous focaliser sur un neurone à travers le crâne et le cerveau.

Это значит, что мы можем направить луч через череп и мозг до нейрона.

Un examen plus attentif montre que le crâne a été défoncé par un coup violent.

Более тщательное обследование показывает, что череп был пробит сильным ударом.

On peut donc traverser le crâne, les os et la chair avec une simple lumière rouge.

Таким образом, красный свет проходит через череп, кости и тело.

- J'ai mal à la tête.
- J'ai un terrible mal de crâne.
- J'ai des maux de tête.

У меня ужасно болит голова.

- J'avais mal à la tête.
- J'ai eu un mal de tête.
- J'ai eu mal au crâne.

- У меня болела голова.
- У меня были головные боли.

- J'ai pris un antalgique pour mon mal de crâne.
- J'ai pris un antalgique pour mon mal de tête.

Я принял болеутоляющее от головной боли.

- Je me suis levé avec un mal de crâne ce matin.
- Je me suis levée avec un mal de tête ce matin.

Сегодня утром я проснулся с головной болью.

- Il a mal à la tête.
- Il souffre de maux de tête.
- Il a mal au crâne.
- Il a un mal de tête.

У него болит голова.

Si vous parlez à un homme dans un langage qu'il comprend, ça lui entre dans le crâne. Si vous lui parlez dans sa langue, ça lui va au cœur.

Когда говоришь с человеком на языке, который ему понятен, он понимает умом. Когда говоришь с ним на его языке, он понимает сердцем.