Examples of using "Congé" in a sentence and their russian translations:
- Я был свободен.
- Я была свободна.
- У меня сегодня выходной.
- Я сегодня выходной.
Возьми несколько дней отгула.
В понедельник у нас выходной.
Том в отпуске.
- Почему ты не свалишь?
- Почему бы тебе не убраться?
- Ты в субботу выходной?
- Вы в субботу выходной?
- Вы в субботу выходная?
- У тебя в субботу выходной?
- У вас в субботу выходной?
- Ты в субботу выходная?
У меня выходной.
Она улыбнулась и попрощалась.
- Том в декретном отпуске.
- Том в отпуске по уходу за ребёнком.
У него сегодня выходной.
Я на больничном.
Возьми несколько дней выходных.
Возьмите несколько дней выходных.
Нам нужен отпуск.
«Почему бы ему отдохнуть?»
Он взял выходной.
Вы взяли выходной.
Завтра у меня выходной.
Он взял выходной.
Том берёт несколько выходных.
- Завтра у него выходной.
- Завтра у неё выходной.
Вчера у меня был выходной.
У тебя вчера был выходной.
- У него вчера был выходной.
- У неё вчера был выходной.
У нас вчера был выходной.
У вас вчера был выходной.
У них вчера был выходной.
Сегодня у меня выходной.
Сегодня у тебя выходной.
- Сегодня у него выходной.
- Сегодня у неё выходной.
Сегодня у нас выходной.
Сегодня у вас выходной.
Сегодня у них выходной.
- Я беру отгул на пару дней.
- Я беру пару дней выходных.
- Я взял отгул.
- Я взял выходной.
- Мэри в декретном отпуске.
- Мэри в декрете.
Завтра у тебя выходной.
На этой неделе я в отпуске.
- Он взял отгул на неделю.
- Он взял недельный отпуск.
- Он взял отпуск на неделю.
- Он взял неделю отпуска.
- Том взял выходной.
- Том взял отгул.
Вы нас отпускаете?
Я завтра беру отгул.
Да, завтра у меня выходной.
Ты взял выходной.
Он взял выходной.
Она взяла выходной.
Мы взяли выходной.
Они взяли выходной.
Они взяли выходной.
- Когда у тебя был последний выходной?
- Когда у тебя последний раз был выходной?
Это не выходной.
Том взял отпуск на недельку.
Вы взяли выходной.
Я бы предпочёл, чтобы ты отдохнул день.
Мне разрешили взять недельный отпуск.
- Я возьму два-три дня выходных.
- Я возьму отгул на два-три дня.
Я не лишаю вас отпуска.
Большинство государственных служащих сейчас в отпуске.
«он просто отпустил время», и я подумал:
- Я беру отгул на пару дней.
- Я беру пару дней выходных.
Я хотел бы взять пару выходных на следующей неделе.
Я думал, у Тома выходной.
После декретного отпуска она возобновила работу на старом месте.
- Я хочу завтра отгул взять.
- Я хочу завтра выходной взять.
- Том решил взять выходной.
- Том решил взять отгул.
- Мне разрешили взять недельный отпуск.
- Мне разрешили взять неделю отпуска.
- Я возьму два-три дня отпуска.
- Я возьму два-три выходных.
Вчера у меня был выходной.
Я возьму два выходных на следующей неделе.
Мне кажется, он попросил отгул.
Я уйду в отпуск не в июле, а в сентябре.
Если не возьмешь отпуск — свалишься.
Не возражаете, если я возьму выходной?
На этой неделе я в отпуске.
Если бы ты вчера работал, то сегодня у тебя бы был выходной.
- Ты выглядишь бледным. Возьми-ка лучше выходной.
- Какой-то ты бледный. Тебе бы на денёк отпроситься.
Она помахала мне рукой на прощание.
У меня болела голова, и я взял сегодня выходной.
- Я знаю, что ты в отпуске.
- Я знаю, что вы в отпуске.
Школьникам повезло, из-за жары у них каникулы.
Она посоветовала ему взять отпуск, но он не последовал её совету.
Каждый год в ноябре у американцев есть выходной день для благодарности.