Translation of "Visiter" in Portuguese

0.013 sec.

Examples of using "Visiter" in a sentence and their portuguese translations:

J'aime visiter Boston.

Eu amo visitar Boston.

J'adorerais visiter Boston.

Eu adoraria visitar Boston.

- J'aimerais visiter New York.
- Je voudrais visiter New York.

Gostaria de visitar Nova York.

Il espère visiter Paris.

Ele espera visitar Paris.

Je veux visiter l'Estonie.

Quero visitar a Estônia.

- Je voudrais visiter l'Angleterre un jour.
- Un jour, j'aimerais visiter l'Angleterre.

Gostaria de visitar a Inglaterra um dia.

- Quel endroit d'Europe voudraient-elles visiter ?
- Quel endroit d'Europe voudrait-il visiter ?

Que região da Europa você gostaria de visitar?

- Voulez-vous visiter ce monument ?
- Ça te dit de visiter ce monument ?

Você quer visitar este monumento?

Allons visiter des temples demain.

Vamos visitar alguns templos amanhã.

Tu aurais dû visiter Kyoto.

Você deveria ter visitado Quioto.

Je veux visiter la Corée.

- Eu quero visitar a Coréia.
- Quero visitar a Coréia.

Puis-je visiter une église ?

Posso visitar uma igreja?

J'aimerais visiter Boston, un jour.

Eu gostaria de visitar Boston algum dia.

J'aimerais visiter l'Australie un jour.

Eu gostaria de visitar a Austrália algum dia.

- Est-ce que vous aimeriez visiter la ville ?
- Aimeriez-vous visiter la ville ?

Você gostaria de visitar a cidade?

- Aimerais-tu visiter les États-Unis ?
- Aimerais-tu visiter les États-Unis d'Amérique ?

Você gostaria de visitar os Estados Unidos da América?

- Un jour, j'aimerais visiter la France.
- Un de ces jours, j'aimerais visiter la France.

Gostaria de visitar a França um dia.

Elle est désireuse de visiter l'Europe.

- Ela está ansiosa para conhecer a Europa.
- Ela não vê a hora de conhecer a Europa.

Elle doit visiter l'Angleterre cet été.

Ela deve visitar a Inglaterra nesse verão.

Personne ne désire visiter mon pays.

Ninguém quer visitar o meu país.

Je ne veux plus visiter Boston.

Eu não quero mais visitar Boston.

C'est Paris que je veux visiter.

É Paris que eu quero visitar.

J'aimerais visiter New York un jour.

Gostaria de visitar Nova York um dia.

Son rêve est de visiter Paris.

- O sonho dela é visitar Paris.
- O sonho dela é conhecer Paris.
- Seu sonho é visitar Paris.
- O seu sonho é visitar Paris.

Puis-je visiter une galerie d'art ?

Posso visitar uma galeria de arte?

Je ne veux pas visiter l'Australie.

- Eu não quero visitar a Austrália.
- Não quero visitar a Austrália.

- Je pense visiter Londres la semaine prochaine.
- J'ai l'intention de visiter Londres la semaine prochaine.

Pretendo visitar Londres na semana que vem.

Je n'aime pas visiter les grandes villes.

Não gosto de visitar cidades grandes.

On peut visiter la NHK n'importe quand.

Pode-se visitar o NHK a qualquer hora.

Tom a dit qu'il aimerait visiter Boston.

Tom disse que ele gostaria de visitar Boston.

Je veux visiter les ruines de Machu Picchu.

Quero visitar as ruínas de Machu Picchu.

Ça vaut le coup de visiter ce musée.

Vale a pena visitar aquele museu.

Cela vaut la peine de visiter ce musée.

- Vale a pena dar uma passada neste museu.
- Vale a pena visitar este museu.

J'aimerais visiter ton pays un de ces jours.

Gostaria de visitar o seu país um dia.

J'ai eu une fois l'occasion de visiter Paris.

Eu visitei Paris uma vez.

Quelles parties de la ville faut-il visiter ?

- Que partes da cidade devem ser visitadas?
- Que partes da cidade se devem visitar?

- Tom a fait une liste des endroits qu'il veut visiter.
- Tom a fait une liste des lieux qu'il souhaite visiter.

Tom fez uma lista de lugares que ele quer visitar.

Il y a beaucoup d'endroits à visiter à Kyoto.

Há muitos lugares para se visitar em Kyoto.

Je me prépare à visiter votre pays cet hiver.

Eu estou planejando visitar seu país nesse inverno.

À Avignon, on peut visiter le Palais des Papes.

Em Avignon, é possível se visitar o castelo do papa.

Rome est une ville qu'il vaut la peine de visiter.

Roma é uma cidade que vale a pena visitar.

- Un des pays que j'ai le plus envie de visiter, c'est la Grèce.
- La Grèce est l'un des pays que j'aimerais le plus visiter.

- Um dos países que tenho mais vontade de visitar é a Grécia.
- Um dos países que eu tenho mais vontade de visitar é a Grécia.

C'est un beau pays à visiter mais je n'y vivrais pas.

É um belo país para visitar, mas eu não viveria lá.

Boston est une belle ville. J'aimerais la visiter une nouvelle fois.

Boston é uma boa cidade. Eu gostaria de voltar a visitar novamente.

Si tu es à Paris, tu peux aller visiter le Louvre.

Se você está em Paris, pode ir visitar o Louvre.

Il y a beaucoup de pays en Europe que j'aimerais visiter.

Há muitos países na Europa que eu gostaria de visitar.

Tom a dit que Boston est un endroit agréable à visiter.

Tom disse que Boston é um bom lugar para visitar.

Lorsque vous allez à Uşak, vous devez absolument visiter le musée d'archéologie.

Quando você vai a Uşak, definitivamente deveria visitar o museu de arqueologia.

- Si tu disposais d'une machine à remonter le temps, quelle année irais-tu visiter ?
- Si vous disposiez d'une machine à remonter le temps, quelle année iriez-vous visiter ?

Se você tivesse uma máquina do tempo, que ano você visitaria?

- Je ne veux plus visiter Boston.
- Je ne veux plus aller à Boston.

Eu não quero mais visitar Boston.

Un des pays que j'ai le plus envie de visiter, c'est la Grèce.

- Um dos países que tenho mais vontade de visitar é a Grécia.
- Um dos países que eu tenho mais vontade de visitar é a Grécia.

Je n'avais jamais vu de moulins à vent avant de visiter les Pays-Bas.

Eu nunca havia visto um moinho de vento até visitar a Holanda.

- Il est trop tard pour la visiter.
- Il est trop tard pour lui rendre visite.

É tarde demais para visitá-la.

- Le président français va visiter le Japon le mois prochain.
- Le président français visitera le Japon le mois prochain.

- O presidente da França visitará o Japão próximo mês.
- O presidente da França visitará o Japão mês que vem.

- Je suis en route pour rendre visite à un ami à l'hôpital.
- Je vais visiter un ami qui est à l'hôpital.

Vou visitar um amigo meu que está no hospital.

- Je te ferai visiter la ville.
- Je vais te montrer la ville.
- Je te montrerai la ville.
- Je vous montrerai la ville.

- Eu te mostrarei a cidade.
- Eu vou te mostrar a cidade.

- Il était occupé, mais il a pris le temps de me faire visiter la ville.
- Il était occupé, mais il prit le temps de me faire voir la ville.

- Ela estava ocupado, mas mesmo assim reservou um pouco do seu tempo para me acompanhar pela cidade.
- Mesmo ocupado, reservou um pouco do seu tempo para me mostrar a cidade.

Cependant du héros, tandis que tout sommeille, / mille soins inquiets ont prolongé la veille. / Le jour naissant à peine a blanchi les coteaux, / il sort, va visiter ces rivages nouveaux : / sont-ils peuplés d'humains ou de monstres sauvages ?

Passa a noite, entretanto, o bom Eneias / ruminando as ideias mais diversas; / e, logo que aparece a benfazeja / luz da manhã, resolve ir explorar / aquela terra estranha: quer saber / a que plagas os ventos o trouxeram, / se essa região, que agora vê deserta e inculta, / é por seres humanos ou por feras / habitada; pretende referir / da busca o resultado aos companheiros.