Translation of "Imagination" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Imagination" in a sentence and their portuguese translations:

- C'est seulement ton imagination.
- Ce n'est que votre imagination.
- Ce n'est que ton imagination.

- É apenas a sua imaginação.
- Isso é só a sua imaginação.
- Isto é apenas sua imaginação.

- J'ai utilisé mon imagination.
- J'ai employé mon imagination.
- Je me suis servi de mon imagination.

- Eu utilizei a minha imaginação.
- Eu usei minha imaginação.

- Tu as une grande imagination.
- Vous avez une grande imagination.
- Vous êtes doté d'une grande imagination.
- Vous êtes dotée d'une grande imagination.
- Vous êtes dotés d'une grande imagination.
- Vous êtes dotées d'une grande imagination.
- Tu es doté d'une grande imagination.
- Tu es dotée d'une grande imagination.

Você tem uma enorme imaginação.

Ou c'est mon imagination ?

Ou estou a imaginar coisas?

J'ai utilisé mon imagination.

- Eu utilizei a minha imaginação.
- Eu usei minha imaginação.

C'est seulement son imagination.

É apenas a sua imaginação.

- C'est seulement ton imagination.
- Tu l'as seulement imaginé.
- Ce n'est que votre imagination.
- Ce n'est que ton imagination.

- É apenas a sua imaginação.
- Isso é só a sua imaginação.

- C'est le fruit de ton imagination.
- C'est le fruit de votre imagination.

Isso é fruto de sua imaginação.

La musique nourrit notre imagination.

A música alimenta nossa imaginação.

Vous avez une imagination fertile !

Vocês têm uma imaginação fértil!

Tu as une imagination fertile !

Você tem uma imaginação fértil!

Elle a une imagination fertile.

Ela tem uma imaginação fértil.

Tu as une imagination fertile.

Você tem uma imaginação fértil.

Ce pourrait n'être que ton imagination.

- Isso pode ser apenas sua imaginação.
- Isso pode ser somente sua imaginação.

Ce livre va éveiller votre imagination.

Este livro vai acordar sua imaginação.

On nous encourage à utiliser notre imagination.

- Nós somos encorajados a usar a nossa imaginação.
- Somos encorajados a usar a nossa imaginação.

Beaucoup de gens utilisent des anglicismes car ils ne savent pas les retranscrire, puisqu'il n'y a pas d'alternatives dans leur propre langue. Par conséquent, nous considérons comme notre tâche de trouver de bonnes alternatives, avec passion et imagination.

Muitas pessoas usam anglicismos porque elas não sabem como reescrevê-los, já que não há alternativas em seus idiomas. Por isso, nós vemos como a nossa tarefa pensar em boas alternativas, com carinho e imaginação.

L'art consiste surtout à exprimer un sentiment, une émotion, un frisson de la vie. Et je préfèrerai toujours un tableau avec des incorrections de dessin, mais devant lequel j'aurai une émotion, au tableau impeccable et qui ne dira rien à mon esprit et à mon imagination.

A arte consiste, sobretudo, em exprimir um sentimento, uma emoção, um frisson de vida. E eu vou preferir sempre um quadro com imperfeições de desenho, mas diante do qual eu sinta uma emoção, a uma tela irretocável, mas que nada me fale ao espírito e à imaginação.