Translation of "D'anniversaire" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "D'anniversaire" in a sentence and their portuguese translations:

- Il m'envoya une carte d'anniversaire.
- Il m'a envoyé une carte d'anniversaire.

Ele me mandou um cartão de aniversário.

Quel cadeau d'anniversaire veux-tu ?

- Qual presente de aniversário você quer?
- Que presente de aniversário você quer?

- Veuillez prendre part à ma fête d'anniversaire.
- Veuillez assister à ma fête d'anniversaire.

Por favor, esteja presente na minha festa de aniversário.

- Tom a envoyé à Mary une carte d'anniversaire.
- Tom a envoyé à Marie une carte d'anniversaire.
- Tom envoya à Mary une carte d'anniversaire.
- Tom envoya à Marie une carte d'anniversaire.

O Tom mandou um cartão de aniversário à Maria.

George m'a envoyé une carte d'anniversaire.

George me enviou um cartão de aniversário.

Elle m'a invité à sa fête d'anniversaire.

- Ela me convidou a sua festa de aniversário.
- Ela me convidou para a festa de aniversário dela.

J'espère que tu viendras à ma fête d'anniversaire.

- Eu espero que você venha para a minha festa de aniversário.
- Espero que tu venhas para a festa de meu aniversário.
- Eu conto que possais vir à minha festa de aniversário.
- Estou contando que vocês venham à festa de meu aniversário.
- Desejo que o senhor venha à minha festa de aniversário.
- Espero que a senhora possa vir à festa do meu aniversário.
- Ficarei feliz que os senhores venham à minha festa de aniversário.
- As senhoras me darão prazer se vierem à festa de meu aniversário.

Je t'ai acheté un crayon comme cadeau d'anniversaire.

Comprei uma caneta de presente para o seu aniversário.

Qui connaît la date d'anniversaire de Hu Jintao ?

Quem sabe o aniversário de Hu Jintao?

Tom a acheté un cadeau d'anniversaire à Mary.

Tom comprou um presente de aniversário para Maria.

- Ils n'oublient jamais d'envoyer un cadeau d'anniversaire à leur mère.
- Elles n'oublient jamais d'envoyer un cadeau d'anniversaire à leur mère.

Eles nunca se esquecem de enviar à mãe deles um presente no aniversário dela.

Elle est en train de déballer son cadeau d'anniversaire.

Ela está desembrulhando o presente de aniversário.

- Je me trouvai dans l'incapacité de me rendre à sa fête d'anniversaire.
- Je me suis trouvée dans l'incapacité de me rendre à sa fête d'anniversaire.
- Je me suis trouvé dans l'incapacité de me rendre à sa fête d'anniversaire.
- Je fus dans l'incapacité de me rendre à sa fête d'anniversaire.
- J'ai été dans l'incapacité de me rendre à sa fête d'anniversaire.

Não pude ir à sua festa de aniversário.

Ma mère a mis 13 bougies sur mon gâteau d'anniversaire.

- Minha mãe pôs treze velinhas no meu bolo de aniversário.
- Minha mãe colocou treze velinhas no meu bolo de aniversário.
- Minha mãe botou treze velinhas no meu bolo de aniversário.
- A minha mãe colocou treze velinhas no meu bolo de aniversário.

Ils n'oublient jamais d'envoyer un cadeau d'anniversaire à leur mère.

Eles nunca se esquecem de enviar à mãe deles um presente no aniversário dela.

Elle viendra à ma fête d'anniversaire seulement si tu viens.

Ela só vem para a minha festa de aniversário se você vier.

C'est le plus beau cadeau d'anniversaire qu'on m'ait jamais fait.

- Este é o melhor presente de aniversário que já tive.
- Esta é a melhor prenda de aniversário que alguma vez recebi.

C'est très gentil à vous de m'inviter à votre fête d'anniversaire.

É muito gentil da sua parte me convidar para a sua festa de aniversário.

Je n'ai jamais oublié d'envoyer un cadeau d'anniversaire à ma mère.

Eu nunca me esqueci de enviar um presente de aniversário para minha mãe.

- Je ne fus pas en mesure de me rendre à sa fête d'anniversaire.
- Je n'ai pas été en mesure de me rendre à sa fête d'anniversaire.

Não consegui ir para o aniversário dele.

- Mets des chandelles sur le gâteau de fêtes s'il te plaît.
- Mets quelques bougies sur le gâteau d'anniversaire, s'il te plait.
- Mettez quelques bougies sur le gâteau d'anniversaire, s'il vous plait.

Por favor, coloque algumas velas no bolo de aniversário.

- J'ai fait ma fête d'anniversaire dans un restaurant.
- J‘ai fêté mon anniversaire dans un restaurant.

Comemorei o meu aniversário num restaurante.

- Vous souvenez-vous de la date d'anniversaire de votre père ?
- Tu te souviens de la date de naissance de ton père ?

Você se lembra da data de nascimento do seu pai?