Translation of "Couverte" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Couverte" in a sentence and their portuguese translations:

La ville était couverte de neige.

A cidade ficou coberta pela neve.

La pièce est couverte de poussière.

O quarto está coberto de pó.

Regarde cette montagne couverte de neige.

Olhe essa montanha coberta pela neve.

La colline était couverte de neige.

A colina estava coberta de neve.

Elle avait la tête couverte d'une mantille.

Levava a cabeça coberta com uma mantilha.

La jalousie était également couverte dans ce film

ciúme também foi abordado neste filme

Ma voiture est couverte de fiente de pigeon.

O meu carro está coberto de cocô de pomba.

L'échelle était couverte de poussière et de rouille.

A escada-de-mão estava coberta de pó e ferrugem.

Toute la vallée est couverte de pissenlits jaunes.

O vale todo está coberto de dentes-de-leão amarelos.

- Cette montagne est couverte de neige durant toute l'année.
- Cette montagne est couverte de neige tout au long de l'année.

Esta montanha fica coberta de neve durante todo o ano.

Son ventre est une masse d'ivoire, couverte de saphirs.

- Seu ventre é um bloco de marfim cravejado com safiras.
- Seu tronco é como marfim polido adornado de safiras.

La partie supérieure de la montagne est couverte de neige.

- A parte superior da montanha está coberta de neve.
- A parte de cima da montanha está coberta de neve.

- Cette montagne est recouverte de neige.
- Cette montagne est couverte de neige.

Esta montanha está coberta de neve.

Un cinquième de la surface de la terre est couverte de permafrost.

Um quinto da superfície da Terra está coberto por subsolo permanentemente congelado.

- J'espère que vous disposez d'une assurance.
- J'espère que vous êtes couvert par une assurance.
- J'espère que vous êtes couverts par une assurance.
- J'espère que vous êtes couverte par une assurance.
- J'espère que vous êtes couvertes par une assurance.
- J'espère que tu es couvert par une assurance.
- J'espère que tu es couverte par une assurance.
- J'espère que tu disposes d'une assurance.

Espero que tenha seguro.