Translation of "Rencontré" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Rencontré" in a sentence and their japanese translations:

- J'ai rencontré Mary hier.
- Hier, j'ai rencontré Marie.

昨日メアリーに会いました。

- J’ai rencontré ton ami.
- J'ai rencontré ton ami.

私はあなたの友達と会った。

Je l'ai rencontré.

私は彼に会った。

- Elle nia l'avoir rencontré.
- Elle a nié l'avoir rencontré.

彼女は彼と会っていたことを否定した。

- Je l'ai rencontré avant-hier.
- Je l'ai rencontré le jour précédent.
- Je l'ai rencontré le jour d'avant.

私は前日彼にあった。

J'ai rencontré Jayaprakash Narayan,

有名なガンディー主義者リーダーの

Je l'ai rencontré avant.

私は彼に会ったことがある。

J'ai rencontré Mary hier.

昨日メアリーに会いました。

Je n'ai rencontré personne.

誰にも会わなかった。

J’ai rencontré ton ami.

私はあなたの友達と会った。

J'ai rencontré un ami.

- 私は友達に会った。
- 友達に会いました。
- 友達に会った。

Je l'ai rencontré hier.

私は昨日彼に会った。

J'ai rencontré Ken hier.

昨日ケンに会った。

Je l'ai déjà rencontré.

私は以前彼に会ったことがある。

J'ai rencontré une Américaine.

- 私はアメリカ人の少女に会った。
- わたしは一人のアメリカ人女性に会った。

J'ai rencontré mon ami.

友達に会いました。

- Je l'ai rencontré tout à fait fortuitement.
- Je l'ai rencontré par pure coïncidence.
- Je l'ai rencontré complètement à l'improviste.

私は全く思いがけなく彼と出会った。

- J'ai rencontré un ami là-bas.
- J'ai rencontré une amie là-bas.

そこで友人に会った。

- Je suis celui qui l'a rencontré.
- Je suis celle qui l'a rencontré.

彼に会ったのは私だ。

Et j'ai rencontré six esclaves,

性奴隷にも会いました

Je l'ai rencontré une fois.

いつか彼に会っている。

Hier, j'ai rencontré tes parents.

きのう、あなたの両親に会いました。

Comment as-tu rencontré Mary ?

メアリーとどうして知り合いになったのですか。

Je l'ai rencontré vers midi.

彼には昼頃会いました。

Je ne l'ai jamais rencontré.

彼には前に会ったことがない。

Je l'ai rencontré l'autre jour.

この間彼に会った。

Je l'ai rencontré par hasard.

- 私は彼に偶然会った。
- 私は偶然彼に出会った。

C'est moi qui l'ai rencontré.

彼に会ったのは私だ。

Je l'ai rencontré chez Tom.

トムの家で彼に会いました。

Tu l'as rencontré à l'université ?

あなたは彼と大学で会いましたか。

J'ai rencontré ton père hier.

- 私は昨日君のお父さんに会った。
- 私は昨日あなたのお父さんに会いました。

J'ai rencontré une vieille femme.

私は一人のおばあさんに会った。

J'ai rencontré Tom là-bas.

そこでトムと会ったんだ。

Je l'ai rencontré la veille.

私は前日彼にあった。

J'ai rencontré des personnes sympathiques.

私は素敵な人たちと出会いました。

J'ai rencontré Christine ici hier.

- 昨日ここでクリスティーンに会ったよ。
- 昨日ここでね、クリスティーンを見かけたんだ。

J'ai rencontré mes amis hier.

昨日友だちに会った。

Je l'ai rencontré plusieurs fois.

私は数回彼に会った。

J'ai rencontré Ken au parc.

私は公園でケンに会いました。

J'ai rencontré cette fille auparavant.

- 私はあの少女と以前会ったことがある。
- 私は以前、あの女の子に会ったことがある。
- その少女には前に会ったことがあります。

J'ai rencontré Tom en octobre.

10月にトムと会った。

- Je l'ai rencontré juste une fois.
- Je ne l'ai rencontré qu'une seule fois.

ほんの一度会っただけ。

- Je me souviens de l'avoir rencontré à Paris.
- Je me rappelle l'avoir rencontré à Paris.
- Je me souviens l'avoir rencontré à Paris.

パリで彼に会ったことを覚えている。

J'ai rencontré un ami de Mary.

メアリーの友達にあったよ。

Je l'ai rencontré à plusieurs occasions.

彼には数回会ったことがある。

Je ne l'ai pas encore rencontré.

彼とは会っていない。

Je l'ai rencontré dans la foule.

人込みの中で彼とあった。

J'ai rencontré le prince en personne.

私は王子その人にあいました。

Je ne l'ai pas rencontré auparavant.

彼には前に会ったことがない。

J'ai rencontré le président lui-même.

私はほかならぬ大統領に会った。

Je l'ai rencontré par pure coïncidence.

私は彼にまったく偶然に出会ったのだ。

Je n'ai pas rencontré Tom récemment.

私は最近トムに会っていない。

Je l'ai rencontré chez le barbier.

理髪店で彼に会った。

J'ai rencontré le directeur en personne.

私は校長先生自身にあったのです。

Je l'ai rencontré à la gare.

- 僕は駅で彼に会った。
- 私は彼に駅で会った。

Je l'ai rencontré en train d'étudier.

彼は勉強中であった。

J'ai rencontré un certain M. Smith.

私はスミスさんとかいう人に出会った。

C'était Jack que j'ai rencontré hier.

私が昨日会ったのはジャックでした。

Elle ne l'a rencontré que récemment.

- 彼女は最近になってやっと彼に会った。
- 彼女はごく最近になって彼に会った。

- Pourquoi t'es-tu détourné lorsque tu l'as rencontré ?
- Pourquoi t'es-tu détournée lorsque tu l'as rencontré ?
- Pourquoi vous êtes-vous détourné lorsque vous l'avez rencontré ?
- Pourquoi vous êtes-vous détournée lorsque vous l'avez rencontré ?

彼と会った時なぜそっぽを向いたのか。

- En attendant un bus, j'ai rencontré mon ami.
- En attendant un bus, j'ai rencontré mon amie.

バスを待っていたときに、私は友達に会った。

- C'est l'homme que tu as rencontré l'autre jour.
- C'est l'homme que vous avez rencontré l'autre jour.

- 彼は先日君が会った人です。
- 彼が先日あなたと会った人です。
- 彼はこの間あなたが会った人ですよ。
- 彼がこないだ君と会った人だよ。

- Es-tu sûr que tu ne l'as jamais rencontré ?
- Êtes-vous sûre de ne l’avoir jamais rencontré ?
- Êtes-vous sûr de ne l’avoir jamais rencontré ?
- Es-tu sûre de ne l’avoir jamais rencontré ?
- Es-tu sûr de ne l’avoir jamais rencontré ?
- Es-tu certain de ne l’avoir jamais rencontré ?
- Es-tu certaine de ne l’avoir jamais rencontré ?

一度も会ったことがないというのは確かなのかい。

J'ai rencontré les habitants et les fermiers.

地元の人々や 農家に会いました

Et on a rencontré ce petit gars.

この小さな物体に出くわしたのです

L'autre jour, j'ai rencontré un vieil ami.

先日、私は旧友の一人にあいました。