Examples of using "Porté" in a sentence and their japanese translations:
彼は私のかばんを持ってくれた。
彼女はめがねをかけていた。
彼女はひとりでこのテーブルを運んだ。
幼い子は おんぶだ
彼は自発的に彼女を助けようとした。
タキシードは着たことがありません。
彼の努力が実った。
名札を付けてなかったよ。
「強く生きろ」 それを身につけ よし行くぞと思うんです
私は箱を肩に担いだ。
それを最後に 使ったのはいつか?」
ランヌは後部に運ばれ、
彼は一度に6個の箱を運んだ。
叔父は私の借金の保証人になってくれた。
祖母はひとりでこのテーブルを運んだ。
後に兵役に志願しました。
彼女はめがねをかけていた。
彼はおじいさんを背中におぶって行った。
私はこのコートを五年以上着ている。
どう見ても彼らの行動は実を結んでいない。
現実の問題よりも、巧みな言葉での発言の方に関心がおかれていました。
彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
彼女は美しいドレスを着た。
私は一つの袋は運んできたが、もう一つのほうは後へ残してきた。
彼らはバケツで水を運んだ。
それで彼はピレネーの前線で戦うことを志願しました。
彼はテニスに凝っているが、彼の兄はフットボールと野球にもっと凝っている。
- これほど気分のよかった事は一度もありません。
- これまでになく絶好調です。
ていまし た。 リュッツェンで、ネイは ブリュッヒャーの奇襲の
ました。 フランス革命が始まったとき、彼は州兵に志願し、
これまでになく絶好調です。
ほとんどの報道機関は交渉の成果について、進展はあったものの時間切れで物別れに終わったと報じた。