Translation of "Philosophie" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Philosophie" in a sentence and their japanese translations:

- La philosophie est considérée comme difficile.
- La philosophie est souvent considérée comme difficile.

- 哲学は難しいと見なされることが多い。
- 哲学は難しいと思われがちだ。

La philosophie est considérée comme difficile.

哲学は難しいと見なされることが多い。

L'étude de la philosophie relève des humanités.

哲学の研究は人文学に属する。

La philosophie est souvent considérée comme difficile.

哲学は難しいと思われがちだ。

Mon grand frère fait autorité en philosophie.

私の兄は哲学の権威者である。

- Votre philosophie de la vie diffère de la mienne.
- Ta philosophie de la vie diffère de la mienne.

君の人生観は僕のと違っているね。

Quelle est la différence entre religion et philosophie ?

- 宗教と哲学の違いはどこにあるのですか?
- 宗教と哲学ってどこが違うんですか?
- 宗教と哲学ってどう違うんですか?
- 宗教と哲学は何が違うのですか?
- 宗教と哲学の違いは何ですか?
- 宗教と哲学の違いって何なんですか?

- Ta philosophie de la vie est différente de la mienne.
- Votre philosophie de la vie est différente de la mienne.

君の人生観は僕のと違っているね。

Mon frère aîné est une autorité en matière de philosophie.

私の兄は哲学の権威者である。

Le premier sujet qui a attiré mon attention était la philosophie.

まず私の注意をひいたのは、哲学だった。

La philosophie n'est pas un sujet aussi difficile que tu l'imagines.

哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。

Le secret de la dialectique d'Hegel repose ultimement uniquement dans ceci, qu'elle nie la théologie par la philosophie pour ensuite nier la philosophie par la théologie.

ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。

Bien qu'encore un enfant, il était intéressé par les livres de philosophie.

彼は子供だけれども、哲学の本を読むことに興味があった。

La philosophie n'est pas de ces choses que l'on peut apprendre en six mois.

哲学は6ヶ月で学べるものではない。

C'est seulement en philosophie qu'on peut utiliser un argument circulaire et en être félicité.

循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。

L'amour d'une jeune fille est un poème. L'amour d'une femme mûre est de la philosophie.

少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。

Chacun semble avoir un compte à régler avec quelqu'un, mais seulement quelques personnes peuvent le prendre avec philosophie.

だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。

Il y a plus de choses au Ciel et sur la Terre, Horatio, que n'en rêve votre philosophie.

この天地の間にはな、所謂哲学の思いも及ばぬ大事があるわい。

Il m'est encore difficile de parler sur des sujets abstraits comme l'économie ou la philosophie, car ce ne sont pas des mots que j'ai l'occasion de rencontrer souvent.

経済とか哲学とかのような抽象的なテーマについて話したりするのは僕にはいつまでたってもむずかしいよ。だって、そういう話はあまり使ったり聞いたりしたことのないような用語がたくさんあるんだもの。