Translation of "Osaka" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Osaka" in a sentence and their japanese translations:

- Il vit à Osaka.
- Il habite à Osaka.

大阪に住んでいます。

- Je suis né à Osaka.
- Je suis née à Osaka.

- 私は大阪の生まれです。
- 私は大阪生まれです。

Je reste à Osaka.

私は大阪在住です。

Il habite à Osaka.

大阪に住んでいます。

Il vit à Osaka.

大阪に住んでいます。

J'ai déjà vécu à Osaka.

かつて大阪に住んでいた。

Il est né à Osaka.

彼は大阪で生まれた。

Il a neigé à Osaka.

大阪で雪が降った。

Je suis né à Osaka.

私は大阪生まれです。

Yumi part pour Osaka après-demain.

由美はあさって大阪に旅立つ。

Nagoya est entre Tokyo et Osaka.

- 名古屋は東京と大阪の間にあります。
- 名古屋は東京と大阪の間にある。

Il a quitté Tokyo pour Osaka.

- 彼は東京を発って大阪へ向かった。
- 彼は大阪に向けて東京を発った。

J'ai un billet modifiable pour Osaka.

私は大阪までのオープンチケットを持っています。

Je vais à Osaka en bus.

私はバスで大阪に行きます。

Cette route relie Tokyo et Osaka.

- この道路は東京と大阪を結ぶ。
- この道路は東京と大阪をつないでいる。

- Ce train circule entre Tokyo et Osaka.
- Ce train-ci circule entre Tokyo et Osaka.

この列車は東京と大阪の間を走ります。

Je quitterai Tokyo pour Osaka ce soir.

私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。

La route va de Tokyo à Osaka.

その道は東京から大阪まで続いている。

Je vais travailler à Osaka l'année prochaine.

来年私は大阪で働くつもりです。

Ils sont arrivés à Osaka début mai.

彼らは5月の初めに大阪に着いた。

Il a transféré ses bureaux à Osaka.

彼は大阪に事務所を移した。

Je suis née à Osaka en 1977.

私は1977年に大阪で生まれた。

Ma grand-mère maternelle vit à Osaka.

母方の祖母は大阪に住んでいる。

Je me suis envolé pour Osaka hier.

昨日飛行機で大阪に行きました。

- Il voyagea par avion de Tokyo à Osaka.
- Il est allé de Tokyo à Osaka en avion.

彼は飛行機で東京から大阪へ行った。

J'ai vécu à Osaka jusqu'à mes 6 ans.

私は6歳まで大阪に住んでいた。

La compagnie a son siège social à Osaka.

その社は大阪に本社がある。

Le train devrait atteindre Osaka à 10 heures.

その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。

Par exemple, Osaka est jumelée avec San Francisco.

例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。

Nous sommes retournés à Osaka le 2 avril.

私たちは4月2日に大阪へ帰ってきた。

Deux aller-retour pour Osaka, s'il vous plaît.

大阪までの往復切符を二枚下さい。

Osaka est le centre du commerce au Japon.

大阪は日本の商業の中心地です。

Elle est née et a été élevée à Osaka.

彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。

Osaka est la deuxième plus grande ville du Japon.

大阪は日本で2番目の大都市です。

Il est allé à Osaka pour une affaire urgente.

彼は急用で大阪へ行ってます。

Je suis né à Osaka le 5 mars 1977.

私は1977年3月5日に大阪で生まれた。

- Je suis né à Osaka mais j'ai été élevé à Tokyo.
- Je suis née à Osaka mais j'ai été élevée à Tokyo.

私は大坂生まれですが、東京で育ちました。

- Oui, à Osaka aussi nous disons "idiot" quand nous insultons quelqu’un.
- Oui, à Osaka aussi on dit "idiot" quand on insulte quelqu'un.

はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。

La semaine prochaine, nous planifions de quitter Tokyo pour Osaka.

私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。

En route pour Tokyo, j'ai fait une halte à Osaka.

私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。

En arrivant à Osaka, il se rendit directement à l'hôtel.

大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。

Ils sont à présent soit à Kyoto, soit à Osaka.

彼らは今、京都か大阪のどちらかにいる。

De même que Tokyo, Osaka est un centre de commerce.

日本では東京とならんで大阪は商業の中心地である。

- De même que Tokyo, Osaka est un centre de commerce.
- Osaka est, au même titre que Tokyo, un axe majeur des échanges commerciaux au Japon.

日本では東京とならんで大阪は商業の中心地である。

Elle a deux oncles : l'un vit à Kyoto et l'autre à Osaka.

彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。

Avant qu'on n'arrive à Tokyo, on a habité dix ans à Osaka.

東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。

Nous avons vécu à Osaka pendant dix ans avant de venir à Tokyo.

東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。

Vous avez un appel en PCV de M. Nakamura depuis Osaka. Est-ce que je vous connecte ?

大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。