Translation of "Jouait" in Japanese

0.109 sec.

Examples of using "Jouait" in a sentence and their japanese translations:

Il jouait Hamlet.

彼はハムレットの役を演じた。

Il jouait de la guitare, elle jouait du piano.

彼はギターを弾き、彼女はピアノを弾いた。

Il jouait du piano.

彼はピアノを弾いていた。

Sa nationalité jouait contre lui.

彼には国籍が不利に働いた。

- Elle jouait du piano à ce moment.
- Elle jouait du piano à cette époque.

彼女はその時ピアノを弾いていた。

Tom jouait le rôle d'un marin.

トムは水夫の役を演じた。

Elle jouait alors avec sa sœur.

彼女はその時、妹と遊んでいました。

Elle jouait du piano avec enthousiasme.

彼女は熱心にピアノをひきだした。

Ce garçon jouait avec un briquet.

その子はライターで火遊びをしていた。

Il jouait au tennis toute la journée.

1日中テニスをしていたのだから。

Dick jouait du piano et Lucy chantait.

ディックはピアノを弾き、ルーシーは歌を歌った。

Elle jouait au tennis tous les dimanches.

彼女は毎週日曜日にテニスをすることにしていました。

Le musicien jouait bruyamment sur sa batterie.

その演奏者はドラムを強くたたいた。

Il jouait du piano et elle chantait.

- 彼がピアノを弾き、彼女は歌を歌った。
- 彼はピアノを演奏をし、彼女は歌った。

Le chat jouait avec une souris vivante.

猫は生きたネズミをもて遊んでいた。

Un groupe d'enfants jouait dans le parc.

子供たちの一団が公園で遊んでいた。

Tom jouait du piano et Marie chantait.

トムがピアノを弾き、メアリーが歌った。

On jouait souvent aux échecs après l'école.

僕たちは放課後よくチェスをやった。

Et si on jouait au tennis samedi prochain ?

今度の土曜日、テニスをしませんか。

Mon père jouait au golf le dimanche matin.

父はその日曜の朝、ゴルフをした。

Elle jouait de la guitare et il chantait.

彼女がギターを弾いて、彼が歌を歌った。

Il jouait un rôle mineur dans la pièce.

彼はその劇でわき役を演じた。

Elle jouait souvent au tennis le samedi après-midi.

彼女は、土曜日の午後はよくテニスをしたものです。

Ils étaient tout ouïe tandis que le pianiste jouait.

そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。

Il jouait au football avec une vieille canette vide.

彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。

John jouait de la guitare et ses amis chantaient.

ジョンはギターを弾き、彼の友人たちは歌った。

- « Et si on jouait à se lancer la balle ? » « Oui, pourquoi pas ? »
- « Et si on jouait à la balle ? » - « Oui, pourquoi pas ? »

「キャッチボールしようか」「よし、是非やろう」

Il jouait au football avec une boîte de conserve vide.

彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。

« Et si on jouait à la balle ? » - « Oui, pourquoi pas ? »

「キャッチボールしようか」「よし、是非やろう」

Susanne ne jouait pas du piano à ce moment-là.

スーザンはそのときピアノを弾いていなかった。

Quand je suis entré dans la pièce, elle jouait du piano.

その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。

Elle ne jouait pas aux cartes, parce qu'elle n'aimait pas ça.

彼女はトランプがすきではなかったのでしなかった。

Les danseurs se sont vraiment animés lorsqu'on jouait la musique latine.

ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。

Et puis une des filles a eu l'impression que l'autre jouait plus longtemps.

そんな中 娘の片方が 相手の番のほうが長かったと感じたようで

Quand je suis revenu à la maison, ma sœur jouait de la guitare.

私が帰宅した時、妹はギターをひいていました。

Lorsque Jane jouait au cheval avec son père, elle s'accrochait à lui fermement.

- ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
- ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。

Néanmoins, c'était un rôle qu'il jouait avec une grande habileté: sa division se distinguait

。 それにもかかわらず、それは彼が優れたスキルで果たした役割でした。彼の師団

J'étais persuadé qu'elle jouait avec les poissons. Les animaux sociaux s'adonnent souvent au jeu.

‎魚と遊んでいるとしか ‎思えなかった ‎遊ぶのは社会的動物の特徴だ

- On jouait souvent aux échecs après l'école.
- Nous jouions souvent aux échecs après l'école.

僕たちは放課後よくチェスをやった。

- Il remplissait un rôle important au comité.
- Il jouait un rôle important au comité.

彼は委員会の中で重要な役割を果たした。

- J'ai vu Tom jouer au tennis.
- J'ai vu Tom alors qu'il jouait au tennis.

私はトムがテニスをするのを見た。

- Il jouait au tennis toute la journée.
- Il a joué au tennis toute la journée.

彼は一日中テニスをした。

- Il s'est cassé le bras en jouant au football.
- Il s'est cassé le bras pendant qu'il jouait au foot.

彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。

Tom m'a dit que Mary jouait bien du piano, mais je ne l'ai pas vraiment cru jusqu'à ce que je l'entende jouer.

メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。

Ma fille jouait à la princesse en portant ma jupe comme une robe, et la perdait au fur et à mesure qu'elle marchait vers moi.

お姫様ごっこをしていた娘は私のスカートをドレスのように身にまとい、ずるずる引きずりながらこっちに向かって歩いてきた。