Translation of "Créer" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Créer" in a sentence and their japanese translations:

Je vivais pour créer.

創作に生きていました

Nous pouvons créer des programmes éducatifs

全ての赤ちゃんが遊びを通じて 外国語を学ぶ

Et créer de vrais collectifs puissants.

本物の強いコミュニティを 生み出すという世界です

« Nous allons créer des vidéos Blockbuster »

「ブロックバスタービデオを作るぞ」と 言い

Cela pourrait créer de sérieux problèmes.

それは重大な問題を引き起こすかもしれない。

On pensait traditionnellement que créer un souvenir

従来は 記憶するということは

Pour créer ce magnifique camouflage en 3D.

この見事な3次元の カモフラージュができあがります

L'idée fondamentale est de créer une récurrence,

最初の2つで パターンが生まれます

Afin de pouvoir créer leur propre entreprise.

ビジネスや起業について 学びたいのです

Je travaille afin de créer des matériaux

私が生み出そうとしている物質は

Peut-on créer des environnements, dans l'éducation publique,

公的教育で

On peut créer un système de brevet moderne

私たちは21世紀の 社会のニーズに応える

Pour créer cette connexion authentique avec mon public.

努力をするということです

Nous avons pu créer ce moment avec lui

一緒に体験を 作り出すことができます

Pouvons-nous créer des systèmes urbains plus souples ?

もっと柔らかい都市機能は 作れないだろうか?

Et ont fini par créer leurs propres contenus.

独自のコンテンツの制作へと 展開してきました

Pour créer des environnements uniques pour les enfants.

たくさんのユニークな環境を 子供たちのために作り出したいと思うもので

Le faire risque de créer une certaine dérision,

そうするのは嘲りを招くことに なるでしょう

Que devons-nous faire pour créer des esprits bilingues ?

では バイリンガルになるのに 必要なことは何でしょう?

Je crois qu'il faut créer ce que l'on veut.

希望するものは 創造するものだと信じています

Destinée à créer un produit totalement exempt de goût.

全く風味のない製品を 作り出すためのものなのです

Les hyènes font leur possible pour créer la panique.

‎ハイエナは ‎ゾウの防御を崩したい

La psychologie nous dit que pour créer de l'implication,

協力するような心の動きをつくるには

Peut-on créer quelque chose à partir de rien ?

我々は、無から有を作り出すことができるだろうか。

Je suis désolé de te créer tous ces soucis.

こんなに迷惑をかけてすいません。

Mais nous ne nous limitons pas à créer du bénéfice.

利益だけではなく

Nous avons élaboré des rituels pour créer des logos symboliques.

象徴的なロゴを生み出すという 儀式を作り上げました

De la même manière que la biodiversité aide à créer

生物多様性が健全で持続可能な

On voit aussi comment la technologie peut créer des problèmes.

同時に そうした技術が引き起こす 問題もあります

On peut créer des courbes ou n'importe quelle forme naturelle,

曲げたり 有機的な形にして

Ce qui va aussi créer un environnement charmant et chaleureux.

それが魅力的であたたかい 雰囲気を生み出します

Pour créer de magnifiques représentations du monde comme celle-ci,

ここに示される様な 美しい世界図に仕立てられます

On peut aussi créer de grosses machines, des « arbres artificiels »,

人工樹木と呼ばれる大きな設備で 大気中から二酸化炭素を

Et à créer une nouvelle génération d'emplois pour les humains,

人間を中心に据えた 次世代の仕事を作り出し

Les femmes ont la capacité extraordinaire de créer la vie

女性は生命を生み出す 素晴らしい力を持っています

Les êtres humains ont été créés pour créer des choses.

人間は物を創り出すために造られました。

Mon autre motivation à créer ce réseau a été la crainte.

私がこのネットワークを作る もう一つの理由は懸念です

Si les outils pour créer des histoires se sont fortement démocratisées,

物語を生み出す手法は 大きく民主化された一方で

Et les laisser découvrir les communautés pour créer ces beaux jardins,

コミュニティに出向かせて 美しい庭を作ってはどうだろうか

Et, pour créer cette série, elles ont fait appel à deux hommes.

そして番組制作には 2人の男性に加わってもらいました

On peut créer des dommages physiques qui prennent des semaines à réparer.

身体的損傷を起こし 治るのに何週間も余分にかかると知っています

On contribuera à créer un débat et une prise de conscience générale

現在のAIはどのようなものか

La meilleure manière de prédire l'avenir est de le créer soi-même.

未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。

Et Jill Soloway et Sara Gubbins ont décidé de créer une salle d'écriture

ジル・ソロウェイとサラ・ガビンズは

Pour créer ce que nous avons appelé la chapelle Sixtine de l'art urbain,

「ストリートアートのシスティーナ礼拝堂」 なるものを作りました

Ils m'ont invité à créer un projet qu'on a appelé le « Verger ouvert »

ここで「オープン・オーチャード」と呼ぶ プロジェクトを実行して

Non seulement on pourra créer des lieux où les gens aimeront venir travailler,

仕事に行くのが楽しみになる 環境を作り出せるだけでなく

Pour nous inspirer à créer quelque chose de plus grand que nous-même,

世界をより良いものにする 手助けとなるよう 促す為に

Afin de créer une idée qui, autrement, ne vous serait jamais venue en tête,

実現可能なアイデアに創り上げる ことができたのです

Pour que les gens puissent continuer à héberger et à créer des sites web

中国のインターネットに 検閲されてしまうような

Il a critiqué chaque décision, contribuant à créer une atmosphère empoisonnée au siège français.

彼はすべての決定を批判し、フランス本部に有毒な雰囲気を作り出すのを助けました。

Qui pour moi est en train de créer ce que pourrait être le « female gaze ».

作っている素晴らしい女性がいます

En musique comme en rhétorique, une pause est souvent utilisée pour créer un effet dramatique.

音楽でも演説でも、間合いはすばらしい効果をあげるものとしてしばしば利用される。

Je n'ai jamais pensé que ce serait si difficile de créer une application pour iPad.

iPadアプリを作るのがこんなに大変だとは思ってもみなかった。

Un dieu omnipuissant peut-il créer une pierre si lourde que même lui ne puisse la soulever ?

万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか?

La plupart des développeurs détestent déboguer, c'est beaucoup plus amusant de créer des bogues que de les corriger.

たいていのプログラマーはデバッグが嫌いだ。バグは取り除くよりも生み出す方がずっと楽しい。

- Je viens juste de créer le mot.
- Je viens juste d'inventer le vocable.
- Je viens juste de découvrir le terme.
- Je viens juste de trouver le mot.

偶然その単語にであったわけです。