Translation of "Soigneusement" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Soigneusement" in a sentence and their spanish translations:

- Choisis soigneusement.
- Choisissez soigneusement.

- Elige sabiamente.
- Elige con cuidado.

- Elle le fit soigneusement.
- Elle l'a fait soigneusement.

Ella lo hizo cuidadosamente.

- Elle est toujours soigneusement habillée.
- Elle est toujours soigneusement vêtue.

Ella siempre está vestida impecable.

Tom a écouté soigneusement.

Tom escuchó cuidadosamente.

- Elle plia soigneusement son mouchoir.
- Elle a soigneusement plié son mouchoir.

Ella dobló cuidadosamente su pañuelo.

Puis ils l'ont soigneusement couvert

luego lo cubrieron cuidadosamente

Elle plia soigneusement son mouchoir.

Ella dobló cuidadosamente su pañuelo.

Apportez-le et coupez-le soigneusement

tráelo y córtalo cuidadosamente

Les policiers ont soigneusement fouillé les lieux.

La policía registró el local a fondo.

Essorez soigneusement ces vêtements avant de les suspendre.

Escurra bien esa ropa antes de tenderla.

Il n'est pas soigneusement contenu dans un passé raciste,

No está aislada en nuestro pasado racista,

Si un vaccin a été soigneusement testé dans des expériences animales et s'est avéré

Si una vacuna ha sido probada a fondo en experimentos con animales y ha demostrado

C'est un excellent site, qui ne met en ligne que des informations soigneusement vérifiées.

Es un sitio web excelente que sólo difunde en línea informaciones verificadas cuidadosamente.

Napoléon avait-il changé d'avis ou une ruse soigneusement construite avait-elle terriblement mal tourné?

¿Había Napoleón cambiado de idea?, ¿o había salido terriblementa mal una treta cuidadosamente elaborada?

Comme toutes les missions Apollo, Apollo 8 a été soigneusement géré depuis la salle de

Como todas las misiones Apolo, el Apolo 8 fue manejado cuidadosamente desde la Sala de

Ou bien l’ordre d’avancer sur Mons était-il une ruse soigneusement construite pour tromper les alliés?

¿O fue la orden para avanzar a Mons una treta cuidadosamente hecha para engañar a los aliados?

- Essorez soigneusement ces vêtements avant de les suspendre.
- Bien égoutter ces vêtements avant de les suspendre.

Escurra bien esa ropa antes de tenderla.

- Comparez les deux attentivement, et vous verrez la différence.
- Compare soigneusement les deux et tu verras la différence.

Compara ambos atentamente y verás la diferencia.

J'ai navigué autour de la Méditerranée dans une goélette quand j'avais dix-sept ans, déclama-t-elle lentement et soigneusement.

"Navegué por el Mediterráneo en una goleta cuando tenía 17 años" dijo lenta y cuidadosamente.

Avant de se lancer dans ce genre de thérapie, les souhaits de la patiente elle-même doivent être soigneusement pris en considération.

Antes de iniciar ese tipo de terapia, los deseos de la propia paciente deben considerarse cuidadosamente.