Translation of "Acte" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Acte" in a sentence and their japanese translations:

C'est... son dernier acte.

‎交尾が最後の仕事になる

Il regrette son acte.

彼は自分のしたことを後悔している。

J'admire votre acte de bravoure.

君の勇敢な行為はなかなかのものだ。

Fumer est un acte suicidaire.

喫煙は自殺を意味する。

Le sexe est plus qu'un acte.

セックスは単なる行為以上のものです

C'est un acte délibéré de désinformation.

故意の誤報なのです

Le suicide est un acte désespéré.

自殺は絶望的な行為だ。

Il a commis un acte illégal.

彼は違法行為をした。

Le dernier acte de la nuit débute.

‎夜が終わりを ‎迎えようとしている

Il est au-dessus d'un tel acte.

彼は決してそのようなことをするような人ではない。

C'est le dernier acte de leurs courtes existences.

‎短い生涯の最後の仕事になる

Tout acte de violence, qu'il soit émotionnel ou physique,

精神的 肉体的にかかわらず あらゆる暴力行為は

Car c'est exactement ça qui transforme un acte artistique

なぜなら それこそが 作品のメッセージを

Il mérite une médaille pour son acte de bravoure.

彼の勇敢な行為は勲章に値する。

À travers un acte de déconnexion, j'ai trouvé une connexion.

自らを切り離すことで 繋がりを見いだしました

89 % moins susceptibles d'être tué par un acte de Dieu,

天災によって命を落とす確率も 89%減少しています

La crise financière était-elle vraiment un acte de la Nature,

金融危機とは 本当にその隠喩が示すように

C'est un acte délibéré pour assurer sa propre sécurité et survie.

自分たちの安全確保と 生き残りのための行動だ

Ou que c'est la preuve que j’ai commis un acte terrible.

私のひどい行いの証拠だと 確信していて

C'est un acte criminel et tu seras sûrement puni pour cela !

それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ!

On montre une scène de viol comme un acte de sexe banal ?

レイプシーンが普通のセックスシーンとして 描かれているのでしょうか?

Quelque part dans le monde est tué par un acte de violence.

世界のどこかで暴力行為によって 殺害されています

Tâche d'imposer à la Suisse son «acte de médiation», qu'il accomplit avec

は、彼の「調停者法」をスイスに課す という繊細な 任務を

C'est un acte de cruauté que d'enfermer un petit enfant dans sa chambre.

幼児を子供部屋に閉じ込めておくのは残酷な行いである。

Macdonald a défendu la réputation de son ami - un acte de loyauté typique de l'homme…

マクドナルドは彼の友人の評判のために立ち上がった-その男の典型的な忠誠の行為…

Choqués par les évènements du 11 septembre, des politiciens partout dans le monde condamnèrent les terroristes pour leur acte répréhensible.

アメリカ同時多発テロ事件に衝撃を受けて、世界各国の政治家がテロリストの不埒千万な行為をしっかりと責めました。

- Son acte impudent de défiance a failli lui coûter la vie.
- Son geste de défi effronté a failli lui coûter la vie.

その恥知らずな抵抗活動のために、彼は危うく命を失いかけた。

- Pourquoi ne pas te porter candidat à ce poste ?
- Pourquoi ne pas faire acte de candidature pour cet emploi ?
- Pourquoi ne sollicitez-vous pas cet emploi ?

その仕事に応募したらどうだい。

- Si vous voulez cet emploi, vous devez faire acte de candidature avant demain.
- Si vous voulez ce travail, vous devez poser votre candidature avant demain.
- Si vous voulez cet emploi, vous devez postuler avant demain.

もしこの仕事に就きたいのならば、明日までに申し込まなければなりません。