Translation of "Illégal" in German

0.004 sec.

Examples of using "Illégal" in a sentence and their german translations:

- C'est illégal.
- C'est illégal !

- Das ist illegal.
- Das ist illegal!

C'est illégal.

Das ist illegal.

C'est illégal !

Das ist illegal!

Est-ce illégal ?

Ist das illegal?

Avec cet argent illégal,

Und mit diesem illegalen Geld

Ce n'est pas illégal.

Das ist nicht gesetzeswidrig.

Ce qu'il fait est illégal.

Was er macht, ist illegal.

- C'est illégal de garer votre voiture ici.
- C'est illégal de garer ta voiture ici.

Es ist illegal, hier zu parken.

Ce que tu fais est illégal.

Was du tust, ist illegal.

- Tu sais que c'est illégal, n'est-ce pas ?
- Vous savez que c'est illégal, n'est-ce pas ?

- Du weißt aber schon, dass das illegal ist, oder?
- Sie wissen aber schon, dass das illegal ist, oder?
- Ihr wisst aber schon, dass das illegal ist, oder?

Je soupçonne que c'est un taxi illégal.

Ich habe den Verdacht, dass dieses Taxi illegal ist.

L'enseignement à domicile est toujours illégal en Allemagne.

- Hausunterricht ist in Deutschland immer noch ungesetzlich.
- Domizilunterricht ist in Deutschland immer noch illegal.

Ce n'est pas simplement illégal, c'est également dangereux.

Das ist nicht nur rechtswidrig, sondern auch noch gefährlich.

Ce n'est pas seulement illégal, mais c'est aussi dangereux.

Das ist nicht nur rechtswidrig, sondern auch noch gefährlich.

Hé, ce n'est pas illégal, je suis pour ça.

Hey, das ist nicht illegal, ich bin dafür.

Où lire et écrire était illégal, quatre générations de ségrégation

als das System aufgrund der Gesetze Ungleichheiten schaffte,

- C'est illégal.
- Ceci n'est pas légal.
- Ce n'est pas légal.

- Das ist illegal.
- Das ist nicht legal.

Enfreindre la loi, oui cela peut ne pas être illégal,

das Gesetz brechen, ja es darf nicht illegal sein,

Réprimant la corruption et le commerce illégal avec la Grande-Bretagne.

um gegen Korruption und illegalen Handel mit Großbritannien vorzugehen.

Il est illégal de copier un livre sans l'autorisation de l'auteur.

Es ist illegal, ein Buch ohne die Genehmigung des Autors zu kopieren.

- Il a enfreint la loi.
- Il a commis un acte illégal.

Er verstieß gegen das Gesetz.

C'est illégal pour les bicyclettes de doubler les voitures par la droite.

Es ist Radfahrern verboten, rechts an Autos vorbei zu fahren.

Il y a plus d'un siècle que l'esclavage a été rendu illégal.

Es ist über ein Jahrhundert her, dass die Sklaverei verboten wurde.

- Il est illégal d'y garer une voiture.
- Il est interdit de se garer là-bas.

Es ist illegal, dort sein Auto abzustellen.

Il ne m'était jamais venu à l'esprit que ce que je faisais pouvait être illégal.

Ich bin nicht darauf gekommen, dass was ich getan habe vielleicht illegal ist.

Aux États-Unis, il est illégal de torturer des gens pour en obtenir des informations.

In den USA ist es illegal, Menschen zu foltern, um von diesen Informationen zu erhalten.

En Amérique du Nord il est illégal de ne pas mettre sa ceinture de sécurité.

In Nordamerika ist es widergesetzlich den Sicherheitsgurt nicht anzuschnallen.

Accéder à des sites web étrangers qui ne sont pas enregistrés auprès du gouvernement est illégal en Biélorussie.

Ausländische Webseiten aufzurufen, die nicht bei der Regierung registriert worden sind, ist in Weißrussland illegal.