Translation of "Tourné" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Tourné" in a sentence and their italian translations:

Le lait a tourné.

- Il latte è diventato rancido.
- Il latte è diventato acido.
- Il latte diventò acido.

La chance a tourné.

- La fortuna ha girato.
- La fortuna girò.

Tom a tourné la clef.

- Tom ha girato la chiave.
- Tom girò la chiave.

Les premiers jours, j'ai tourné deux fois,

I primi giorni ho girato due volte,

Tous mes amis m'ont tourné le dos.

Tutti i miei amici mi hanno voltato le spalle.

Il a tourné son film en Turquie.

Ha girato il suo film in Turchia.

Sami a tourné le film en Égypte.

- Sami ha girato il film in Egitto.
- Sami girò il film in Egitto.

Tout a été tourné avec des caméras argentiques

Il tutto è stato girato con cineprese

Il s'est tourné à cent-quatre-vingts degrés.

Si è girato di centottanta gradi.

- J'ai tourné à droite.
- J'ai pris à droite.

- Ho girato a destra.
- Ho voltato a destra.

Il s'est tourné vers Bales pour obtenir des réponses.

Si rivolse a Bales per avere risposte.

- Il tourna la clé.
- Il a tourné la clé.

- Ha girato la chiave.
- Girò la chiave.

Quand on voit un animal tourné vers la gauche,

Quando vediamo un animale che guarda a sinistra,

Un film est en train d'être tourné dans la chaire

Si sta girando un film sul pulpito

Il s'est fait virer pour s'être tourné les pouces au travail.

Lui è stato licenziato perché oziava durante il lavoro.

On reconnaît toujours que c'est un chien s'il est tourné de l'autre côté.

siamo ancora in grado di riconoscere che è un cane quando si gira.

Truffaut a couché avec presque toutes les actrices qui ont tourné dans ses films.

Truffaut è andato a letto con quasi tutte le attrici che hanno recitato nei suoi film.

- Tom a tourné à droite.
- Tom a pris à droite.
- Tom tourna à droite.

- Tom ha voltato a destra.
- Tom voltò a destra.
- Tom ha girato a destra.
- Tom girò a destra.

Mais le plan pour qu'il tombe sur le flanc de l'ennemi à Bautzen a mal tourné.

Ma il piano per lui di cadere sul fianco del nemico a Bautzen è andato storto.

- J'ai tourné à droite.
- Je tournai à droite.
- Je pris à droite.
- J'ai pris à droite.

- Ho girato a destra.
- Girai a destra.
- Ho voltato a destra.
- Voltai a destra.

Nul n'a jamais vu Dieu; le Fils unique, qui est tourné vers le sein du Père, lui l'a fait connaître.

Nessuno ha mai veduto Iddio; l'unigenito Figliuolo, che è nel seno del Padre, è quel che l'ha fatto conoscere.

Où est parti ton bien-aimé, ô la plus belle des femmes ? Où s'est tourné ton bien-aimé, que nous le cherchions avec toi ?

Dov’è andato il tuo amico, o la più bella fra le donne? Da che parte s’è vòlto l’amico tuo? Noi lo cercheremo teco.

Une femme, le dos tourné à la lumière, était assise dans cette grotte, sur un tapis de sparterie. Au bruit de nos pas, elle se retourna… Mes amis, c’était Marie !

Una donna, con le spalle alla luce, era seduta nella grotta, su un tappeto di paglia. Al rumore dei nostri passi si voltò... Amici miei, era Marie!