Examples of using "Repos" in a sentence and their italian translations:
- Riposati un po'.
- Si riposi un po'.
- Riposatevi un po'.
Il riposo fa arrugginire.
- Vai a casa. Riposati un po'.
- Vada a casa. Si riposi un po'.
- Andate a casa. Riposatevi un po'.
Tom ha bisogno di un po' di riposo.
Tom aveva bisogno di riposo.
- Voglio che ti riposi un po'.
- Voglio che si riposi un po'.
- Voglio che vi riposiate un po'.
- Faresti meglio a dormire un po'.
- Fareste meglio a dormire un po'.
- Farebbe meglio a dormire un po'.
La domenica è il giorno di riposo.
Voi avete bisogno di riposo assoluto.
Penso di aver bisogno di riposo.
- Il vostro organismo ha bisogno di riposo.
- Il suo organismo ha bisogno di riposo.
Per piacere, sbrigati: ho bisogno di riposarmi.
Un buon riposo mi fa sentire meglio.
Posso riposarmi?
Non ho più riposo di voi.
È molto importante riposarsi a sufficienza.
Qualche giorno di riposo ti farà bene.
Qualche giorno di riposo vi farà bene.
Un po' di riposo ci farebbe molto bene.
- Non avevo lavoro ieri.
- Io non avevo lavoro ieri.
Fermiamoci alla prossima area di ristoro.
Siccome sembri stanco, faresti bene a riposarti.
- Niente è più piacevole di riposarsi dopo il duro lavoro.
- Nulla è più piacevole di riposarsi dopo il duro lavoro.
- Perché non smetti di preoccuparti e dormi un po'?
- Perché non smette di preoccuparsi e dorme un po'?
- Perché non smettete di preoccuparvi e dormite un po'?
- Mi voglio riposare.
- Io mi voglio riposare.
- Voglio riposarmi.
- Io voglio riposarmi.
Questo precario riparo dovrebbe bastare per proteggerli dal pericolo dell'oscurità.
Ha lavorato senza pausa per mantenere i suoi figli fino a che si sono sposati.
- In Francia, lasciamo soli coloro che fanno partire gli incendi, ma perseguitiamo chi suona l'allarme.
- In Francia, lasciamo soli coloro che fanno partire gli incendi, però perseguitiamo chi suona l'allarme.
Ogni individuo ha diritto al riposo ed allo svago, comprendendo in ciò una ragionevole limitazione delle ore di lavoro e ferie periodiche retribuite.