Translation of "Religion" in Italian

0.014 sec.

Examples of using "Religion" in a sentence and their italian translations:

- Je n'ai pas de religion.
- Je suis dépourvu de religion.
- Je n'ai aucune religion.

- Non ho alcuna religione.
- Io non ho alcuna religione.

- Votre langage est votre religion.
- Votre langue est votre religion.
- A telle langue, telle religion.

- La tua lingua è la tua religione.
- La sua lingua è la sua religione.
- La vostra lingua è la vostra religione.

- As-tu de la religion ?
- Avez-vous de la religion ?

- Sei religioso?
- Tu sei religioso?
- Sei religiosa?
- Tu sei religiosa?
- È religiosa?
- Lei è religiosa?
- Siete religiosi?
- Voi siete religiosi?
- Siete religiose?
- Voi siete religiose?
- È religioso?
- Lei è religioso?

C'est contre ma religion.

- È contrario alla mia religione.
- È contraria alla mia religione.

- Ne me parle pas de religion !
- Ne me parlez pas de religion !

- Non mi parlate di religione!
- Non parlatemi di religione!
- Non mi parli di religione!
- Non mi parlare di religione!
- Non parlarmi di religione!

- La religion est l'opium du peuple.
- La religion est l'opium des peuples.

La religione è l'oppio dei popoli.

Avez-vous de la religion ?

- Sei religioso?
- Sei religiosa?

La religion doit être privée.

- La religione deve essere privata.
- La religione deve essere una scelta personale.

Chaque religion interdit le meurtre.

Ogni religione proibisce l'omicidio.

En quelle religion crois-tu ?

In che religione credi?

Votre langue est votre religion.

- La sua lingua è la sua religione.
- La vostra lingua è la vostra religione.

religion et le clergé seront respectés.

Religione e clero saranno rispettati ".

La religion est l'opium du peuple.

La religione è l'oppio dei popoli.

Ne me parlez pas de religion !

- Non mi parlate di religione!
- Non parlatemi di religione!
- Non mi parli di religione!

Ne me parle pas de religion !

- Non mi parlare di religione!
- Non parlarmi di religione!

Le christianisme est une religion abrahamique.

Il Cristianesimo è una religione abramitica.

Ce rite fait partie de leur religion.

Questo rito è parte della loro religione.

Votre religion est-elle pertinente, sur Mars ?

- La sua religione è pertinente su Marte?
- La vostra religione è pertinente su Marte?
- La tua religione è pertinente su Marte?

Elle est dépourvue d'opinion en matière de religion.

- Non ha opinioni sulla religione.
- Lei non ha opinioni sulla religione.

Nous devons séparer la politique de la religion.

Dobbiamo separare la politica dalla religione.

- N'aborde pas religion et politique juste dans la même conversation !
- N'abordez pas religion et politique juste dans la même conversation !

Mai toccare religione e politica subito alla prima conversazione!

Considérons un court instant la politique et la religion.

diamo un attimo un'occhio alla politica e alla religione.

Le bouddhisme est-il une religion ou une philosophie ?

Il Buddismo è una religione o una filosofia?

Parler au sujet de la religion est une chose délicate.

Parlare di temi religiosi è una faccenda delicata.

Les européens voient dans l'Islam un programme idéologique plutôt qu'une religion.

Gli europei vedono nell'Islam un programma ideologico piuttosto che una religione.

- Pour les gens ordinaires, la religion est vérité, pour les sages, elle est mensonge, pour les dirigeants, elle est utile.
- L'homme ordinaire tient la religion pour vrai, l'homme sage la trouve fausse et les chefs, utile.

La religione è considerata vera dalla gente comune, falsa dai saggi e utile dai governanti.

Le délire d'un homme est appelé une insanité. Le délire de milliers d'hommes est appelé une religion.

Il delirio di un uomo è chiamato insanità. Il delirio di migliaia di uomini è chiamato religione.

Pour les gens ordinaires, la religion est vérité, pour les sages, elle est mensonge, pour les dirigeants, elle est utile.

Per la gente comune, la religione è verità; per i saggi, è menzogna; per i potenti, è utile.

Il ne serait pas exagéré d'affirmer que saint Augustin eut une influence non seulement sur la religion chrétienne, mais aussi sur l'ensemble de la pensée occidentale.

Non sarebbe esagerato affermare che sant'Agostino ebbe un'influenza non solo sulla religione cristiana, ma anche sull'insieme del pensiero occidentale.

A partir de l'âge nubile, l'homme et la femme, sans aucune restriction quant à la race, la nationalité ou la religion, ont le droit de se marier et de fonder une famille.

A cominciare dall'età nubile, l'uomo e la donna, senza alcuna restrizione riguardo alla razza, alla nazionalità o alla religione, hanno il diritto di sposarsi e di formare una famiglia.

Chacun peut se prévaloir de tous les droits et de toutes les libertés proclamés dans la présente Déclaration, sans distinction aucune, notamment de race, de couleur, de sexe, de langue, de religion, d'opinion politique ou de toute autre opinion, d'origine nationale ou sociale, de fortune, de naissance ou de toute autre situation.

Ad ogni individuo spettano tutti i diritti e tutte le libertà enunciate nella presente Dichiarazione, senza distinzione alcuna, per ragioni di razza, di colore, di sesso, di lingua, di religione, di opinione politica o di altro genere, di origine nazionale o sociale, di ricchezza, di nascita o di altra condizione.

Aussi qu'il n'y ait aucun doute : L'Islam fait partie de l'Amérique. Et je crois que l'Amérique recèle la vérité qu'indépendamment de la race, de la religion ou de l'état, nous partageons tous des aspirations communes - vivre en paix et en sécurité ; avoir une éducation et travailler dans la dignité ; aimer nos familles, nos communautés et notre Dieu. Ces choses nous les partageons. C'est l'espoir de toute l'humanité.

Quindi, non ci sia dubbio: l'Islam è parte integrante dell'America. E io credo che l'America custodisca al proprio interno la verità che, indipendentemente da razza, religione, o posizione nella vita, tutti noi condividiamo aspirazioni comuni - vivere in pace e sicurezza; ricevere un'istruzione e lavorare con dignità; amare le nostre famiglie, le nostre comunità e il nostro Dio. Queste cose che abbiamo in comune. Questa è la speranza di tutta l'umanità.