Translation of "Premier" in Italian

0.057 sec.

Examples of using "Premier" in a sentence and their italian translations:

Premier dilemme :

MS: Il primo era questo:

Premier mai.

Primo maggio.

- J'irai en premier.
- Je vais y aller en premier.
- Je passerai en premier.

- Andrò per primo.
- Io andrò per primo.
- Andrò per prima.
- Io andrò per prima.

- C'est mon premier amour.
- Elle est mon premier amour.

- È il mio primo amore.
- Lei è il mio primo amore.

- J'ai gagné le premier prix !
- J'ai gagné le premier prix.
- J'ai remporté le premier prix.

Ho vinto il primo premio!

- Il obtint le premier prix.
- Il a obtenu le premier prix.
- Il a décroché le premier prix.
- Il décrocha le premier prix.

- Ottenne il primo premio.
- Ha ottenuto il primo premio.

- Tom est arrivé le premier.
- Tom est arrivé en premier.
- Tom fut le premier à arriver.

- Tom è arrivato per primo.
- Tom arrivò per primo.

Regardez ce premier graphique.

Guardate il primo grafico.

Que faire en premier ?

Cosa faresti come prima cosa?

C'est ton premier devoir.

Questo è il tuo primo compito.

C'était son premier travail.

Questo era il suo primo lavoro.

C'est mon premier jour.

Questo è il mio primo giorno.

C'est le premier avril.

È il primo di aprile.

Je suis en premier.

- Sono il primo.
- Io sono il primo.
- Sono la prima.
- Io sono la prima.
- Sono primo.
- Io sono primo.
- Sono prima.
- Io sono prima.

C'est mon premier amour.

- È il mio primo amore.
- Lui è il mio primo amore.

C'était son premier amour.

- Era il suo primo amore.
- Lui era il suo primo amore.

- Veux-tu y aller en premier ?
- Voulez-vous y aller en premier ?

- Vuoi andare per primo?
- Vuoi andare per prima?
- Vuole andare per primo?
- Vuole andare per prima?
- Volete andare per primi?
- Volete andare per prime?

- Quand part le premier train ?
- À quelle heure part le premier train ?

A che ora parte il primo treno?

- Est-ce ton premier voyage ici ?
- Est-ce votre premier voyage ici ?

- È il tuo primo viaggio qui?
- È il suo primo viaggio qui?
- È il vostro primo viaggio qui?

- Quel était ton premier téléphone mobile ?
- Quel fut ton premier téléphone mobile ?

- Qual è stato il tuo primo cellulare?
- Qual è stato il suo primo cellulare?
- Qual è stato il vostro primo cellulare?
- Qual è stato il tuo primo telefono cellulare?
- Qual è stato il suo primo telefono cellulare?
- Qual è stato il vostro primo telefono cellulare?

- C'est votre premier voyage à l'étranger ?
- Est-ce votre premier voyage à l'étranger?
- Est-ce ton premier voyage à l'étranger ?

- Questo è il tuo primo viaggio all'estero?
- Questo è il suo primo viaggio all'estero?
- Questo è il vostro primo viaggio all'estero?

Collecté après le premier tour.

raccolto dopo il primo round.

Ce cheval est arrivé premier.

- Il cavallo è arrivato primo.
- Il cavallo arrivò primo.

J'ai gagné le premier prix !

Ho vinto il primo premio!

Elle est mon premier amour.

- È il mio primo amore.
- Lei è il mio primo amore.

Commençons par le premier chapitre.

- Iniziamo con il primo capitolo.
- Cominciamo con il primo capitolo.

Il obtint le premier prix.

Ottenne il primo premio.

Onze est un nombre premier.

Undici è un numero primo.

Le premier ministre a démissionné.

Il primo ministro si è dimesso.

Est-ce votre premier examen ?

- Questo è il tuo primo esame?
- Questo è il suo primo esame?
- Questo è il vostro primo esame?

Tom a tiré en premier.

- Tom ha sparato per primo.
- Tom sparò per primo.

J'ai remporté le premier prix.

- Ho vinto il primo premio.
- Io ho vinto il primo premio.
- Vinsi il primo premio.
- Io vinsi il primo premio.

Je serai ton premier patient.

- Sarò il tuo primo paziente.
- Io sarò il tuo primo paziente.
- Sarò il suo primo paziente.
- Io sarò il suo primo paziente.
- Sarò il vostro primo paziente.
- Io sarò il vostro primo paziente.
- Sarò la vostra prima paziente.
- Io sarò la vostra prima paziente.
- Sarò la tua prima paziente.
- Io sarò la tua prima paziente.
- Sarò la sua prima paziente.
- Io sarò la sua prima paziente.

- Tournez à gauche au premier feu.
- Tourne vers la gauche au premier feu.

- Volta a sinistra al primo semaforo.
- Voltate a sinistra al primo semaforo.
- Volti a sinistra al primo semaforo.
- Gira a sinistra al primo semaforo.
- Girate a sinistra al primo semaforo.
- Giri a sinistra al primo semaforo.

- Elle lui donna son premier baiser.
- Elle lui a donné son premier baiser.

- Gli ha dato il suo primo bacio.
- Gli diede il suo primo bacio.

- Est-ce que tu es monté dans le premier train ?
- As-tu eu le premier train ?
- Avez-vous eu le premier train ?

- Hai preso il primo treno?
- Tu hai preso il primo treno?
- Ha preso il primo treno?
- Lei ha preso il primo treno?
- Avete preso il primo treno?
- Voi avete preso il primo treno?

- Je suis tombé amoureux d'elle au premier coup d'œil.
- Je suis tombé amoureux d'elle au premier regard.
- Je suis tombée amoureuse d'elle au premier regard.
- Je tombai amoureux d'elle au premier regard.
- Je tombai amoureuse d'elle au premier regard.

- Mi sono innamorato di lei a prima vista.
- Mi sono innamorata di lei a prima vista.

- Est-ce ton premier jour à l'école ?
- Est-ce votre premier jour à l'école ?

- È il tuo primo giorno di scuola?
- È il suo primo giorno di scuola?
- È il vostro primo giorno di scuola?

- C'était son premier voyage comme capitaine.
- C'était son premier voyage en tant que capitaine.
- Ce fut son premier voyage en tant que capitaine.

Era il suo primo viaggio come capitano.

Ou la conception du premier pacemaker.

o con il primo prototipo di pacemaker.

Que le premier type est courageux,

che il coraggio è quello del primo tizio,

Le premier jour de mon mandat,

Il primo giorno di mandato,

C'est le premier travail de maintenance.

Questo è il primo lavoro di manutenzione.

Tom espérait remporter le premier prix.

La speranza di Tom era di vincere il primo premio.

Il fut le premier à l'aider.

È stato il primo ad aiutarla.

Le premier jour d'école, c'est lundi.

Il primo giorno di scuola è lunedì.

Je dois attraper le premier train.

Devo prendere il primo treno.

Puis-je y aller en premier ?

- Posso andare per primo?
- Posso andare per prima?

C'était son premier voyage comme capitaine.

Questo era il suo primo viaggio come capitano.

C'est son premier jour à l'école.

È il suo primo giorno di scuola.

Nous n'oublions jamais le premier baiser.

Il primo bacio non si scorda mai.

Il a obtenu le premier prix.

Ha ottenuto il primo premio.

C'est le premier pas qui compte.

- Il primo passo è sempre il più duro.
- Il primo passo è sempre il più difficile.

Heureusement j'ai gagné le premier prix.

Fortunatamente ho vinto il primo premio.

Tom a brûlé son premier dîner.

- Tom ha bruciato la sua prima cena.
- Tom bruciò la sua prima cena.

Aujourd'hui est son premier jour d'école.

Oggi è il suo primo giorno di scuola.

Tom a gagné le premier prix.

- Tom ha vinto il primo premio.
- Tom vinse il primo premio.

J'aurais dû t'en parler en premier.

- Avrei dovuto parlare con te prima di tutto.
- Avrei dovuto parlartene prima.

Comment est mort ton premier mari ?

- Come è morto il tuo primo marito?
- Come è morto il suo primo marito?

Nous devons le trouver en premier.

- Dobbiamo trovare lui prima.
- Prima dobbiamo trovarlo.

Comment se passe le premier jour ?

Come sta andando il primo giorno?

Il a touché le premier prix.

- Ha preso il primo premio.
- Prese il primo premio.

Décidons ensemble où aller en premier.

Decidiamo insieme dove andare prima.

Voulez-vous y aller en premier ?

Vuole andare per primo?

Marie a épousé le premier venu.

Mary si è sposata il primo incontrato.

- Il est tombé amoureux d'elle au premier regard.
- Il tomba amoureux d'elle au premier regard.

Lui si innamorò di lei a prima vista.

- Je l'ai reconnue au premier coup d'œil.
- Je les ai reconnus au premier coup d'œil.

Li ho riconosciuti al primo sguardo.

- Elle ne l'apprécia pas au premier abord.
- Elle ne l'a pas apprécié au premier abord.

All'inizio a lei lui non è piaciuto.

- Ce fut l'amour au premier regard.
- C’était l’amour au premier regard.
- C’était un coup de foudre.

- Fu amore a prima vista.
- È stato amore a prima vista.
- Era amore a prima vista.

Le premier postulat de l'économie néolibérale est

Il primo assunto dell'economia neoliberale

Cette fois, le premier ministre du Népal

Questa volta è stato il primo ministro del Nepal

Mais ce n'était que le premier round.

Ma era solo il primo round.

Ceci est le premier et unique transparent

Allora, questa è la prima e ultima diapositiva

Afin qu'elles puissent survivre en premier lieu.

modo che possano sopravvivere in primo luogo.

Je commencerai à travailler le premier juillet.

- Comincerò a lavorare il primo di luglio.
- Comincerò a lavorare il primo luglio.

Je l'ai reconnue au premier coup d'œil.

- L'ho riconosciuta al primo sguardo.
- L'ho riconosciuta immediatamente.

Janvier est le premier mois de l'année.

Gennaio è il primo mese dell'anno.

Tom a été mon premier petit ami.

- Tom è stato il mio primo ragazzo.
- Tom era il mio primo ragazzo.
- Tom fu il mio primo ragazzo.
- Tom è stato il mio primo fidanzato.
- Tom era il mio primo fidanzato.
- Tom fu il mio primo fidanzato.
- Tom è stato il mio primo moroso.
- Tom fu il mio primo moroso.
- Tom era il mio primo moroso.

Tom fut le premier amour de Mary.

Tom è stato il primo amore di Mary.

J'ai reconnu Maria au premier coup d'œil.

Ho riconosciuto Mary a prima vista.

Un feu s'est déclaré au premier étage.

Un incendio scoppiò al primo piano.

C'est le premier voyage de ma vie.

È il primo viaggio della mia vita.

Notre premier cours aujourd'hui est de l'anglais.

La prima lezione di oggi è Inglese.