Translation of "Bons" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Bons" in a sentence and their italian translations:

bons pour vous et bons pour le climat.

buoni per voi e buoni per il clima.

Quelques bons partenaires

e aggiungere buoni soci

Ils sont bons.

- Sono buoni.
- Loro sono buoni.
- Sono buone.
- Loro sono buone.
- Sono bravi.
- Loro sono bravi.
- Sono brave.
- Loro sono brave.

Nous étions bons.

- Eravamo buoni.
- Noi eravamo buoni.

Vous êtes bons.

- Siete buoni.
- Voi siete buoni.

De mes bons amis

nei miei amici più fidati,

Espérons de bons résultats.

Speriamo in buoni risultati.

Ils restèrent bons amis.

Sono rimasti buoni amici.

Nous sommes bons amis.

- Siamo buoni amici.
- Noi siamo buoni amici.

Les résultats sont bons.

I risultati sono buoni.

Les gens sont bons.

Le persone sono buone.

- Toi et moi sommes bons amis.
- Vous et moi sommes bons amis.

- Io e te siamo buoni amici.
- Io e voi siamo buoni amici.
- Io e lei siamo buoni amici.
- Io e te siamo buone amiche.
- Io e voi siamo buone amiche.
- Io e lei siamo buone amiche.

Grâce à vos bons choix,

Hai preso decisioni intelligenti

Nous attendons de bons résultats.

Ci aspettiamo dei buoni risultati.

De bons résultats sont attendus.

Ci si aspetta dei buoni risultati.

Nous sommes de bons amis.

- Siamo buoni amici.
- Noi siamo buoni amici.

J'ai fait de bons achats.

Ho fatto dei buoni acquisti.

J'ai de très bons amis.

- Ho degli amici fantastici.
- Io ho degli amici fantastici.
- Ho delle amiche fantastiche.
- Io ho delle amiche fantastiche.
- Ho degli ottimi amici.
- Io ho degli ottimi amici.
- Ho delle ottime amiche.
- Io ho delle ottime amiche.

Les bons étudiants étudient beaucoup.

I bravi studenti studiano molto.

Les bons étudiants travaillent dur.

I bravi studenti studiano duramente.

Nous sommes de bons danseurs.

- Siamo ballerini abili.
- Noi siamo ballerini abili.

J'ai besoin de bons conseils.

- Ho bisogno di un buon consiglio.
- Ho bisogno di qualche buon consiglio.

Tom a de bons réflexes.

Tom ha dei buoni riflessi.

Nous sommes de bons parents.

Noi siamo dei bravi genitori.

- As-tu lu quelques bons livres dernièrement ?
- Avez-vous lu de bons livres récemment ?

- Hai letto dei buoni libri ultimamente?
- Ha letto dei buoni libri ultimamente?
- Avete letto dei buoni libri ultimamente?

Remarquons-les quand ils sont bons.

Premiateli quando sono buoni.

Vous avez fait de bons choix.

Ottime decisioni, oggi.

Mais c'est plein de bons nutriments.

Ma contiene moltissimi buoni nutrienti.

Les bons étudiants surveillent leurs notes,

i bravi studenti tengono traccia dei loro voti,

Les dermoptères sont de bons grimpeurs.

I colughi sono bravi arrampicatori.

Le garçon a de bons réflexes.

- Il ragazzo ha buoni riflessi.
- Il ragazzo ha dei buoni riflessi.

Elle m'a donné de bons conseils.

- Mi ha dato qualche buon consiglio.
- Lei mi ha dato qualche buon consiglio.
- Mi diede qualche buon consiglio.
- Lei mi diede qualche buon consiglio.

- Vous êtes bons.
- Vous êtes bonnes.

- Siete buoni.
- Voi siete buoni.

On est tous bons pour critiquer.

A criticare siamo tutti bravi.

- Vous étiez bien.
- Vous étiez bons.

- Eravate buoni.
- Voi eravate buoni.

- Ils étaient bien.
- Ils étaient bons.

- Erano buoni.
- Loro erano buoni.

Je connais plein de bons restaurants.

- Conosco molti buoni ristoranti.
- Io conosco molti buoni ristoranti.
- Conosco un sacco di buoni ristoranti.
- Io conosco un sacco di buoni ristoranti.

J'ai besoin de quelques bons conseils.

Ho bisogno di qualche buon consiglio.

Tu m'as fourni de bons conseils.

Mi hai dato dei buoni consigli.

Il a fait de bons achats.

Ha fatto dei buoni acquisti.

Tu connais de bons films allemands ?

Conosci qualche buon film tedesco?

- Le pain et le lait sont de bons aliments.
- Pain et lait sont de bons aliments.

Il pane e il latte sono buoni alimenti.

Et elle était remplie d'aliments parfaitement bons.

e, ovviamente, era pieno di buon cibo.

Tom et moi sommes de bons amis.

Io e Tom siamo buoni amici.

Tom et John sont de bons amis.

Tom e John sono buoni amici.

Tous les livres ne sont pas bons.

Non tutti i libri sono buoni libri.

L'autre équipe a quelques très bons joueurs.

- L'altra squadra ha alcuni giocatori davvero bravi.
- L'altra squadra ha alcuni giocatori veramente bravi.

Connaissez-vous de bons restaurants près d'ici ?

Conosci qualche buon ristorante qui vicino?

Les sandwiches au jambon étaient vraiment bons.

- I sandwich al prosciutto erano davvero buoni.
- I sandwich al prosciutto erano veramente buoni.

Les sushis dans ce magasin sont bons.

Il sushi in questo negozio ha un buon sapore.

Ce sont des bons pour le restaurant.

Questi sono buoni per il ristorante.

- Nous sommes bons amis.
- Nous sommes de bons amis.
- Nous sommes bonnes amies.
- Nous sommes de bonnes amies.

- Siamo buoni amici.
- Noi siamo buoni amici.
- Siamo buone amiche.
- Noi siamo buone amiche.

- Nous devînmes bons amis.
- Nous devînmes bonnes amies.
- Nous sommes devenus bons amis.
- Nous sommes devenues bonnes amies.

- Siamo diventate buone amiche.
- Noi siamo diventate buone amiche.
- Siamo diventati buoni amici.
- Noi siamo diventati buoni amici.
- Diventammo buoni amici.
- Noi diventammo buoni amici.
- Diventammo buone amiche.
- Noi diventammo buone amiche.

- Mon meilleur ami me donne toujours de bons conseils.
- Ma meilleure amie me donne toujours de bons conseils.

- Il mio migliore amico mi dà sempre dei buoni consigli.
- La mia migliore amica mi dà sempre dei buoni consigli.

Les bons coups qu'on nous oblige à concéder.

gli sbattimenti che vi chiedono di avere.

Les bons collecteurs de fonds adorent les gens,

Per essere portati per la raccolta fondi bisogna essere socievoli,

Nord et sud. Ce sont de bons indicateurs.

Nord, sud. Ottimi indizi!

Mais vos bons choix m'ont aidé à survivre

ma le tue decisioni mi hanno tenuto in vita

Quand on ne fait pas les bons choix.

se non fai le scelte giuste.

Ce cactus baril contient beaucoup de bons fluides.

Il cactus contiene molto ottimo liquido.

Les étudiants font de bons progrès en anglais.

- Gli studenti stanno facendo buoni progressi in inglese.
- Gli studenti stanno facendo dei buoni progressi in inglese.

Tom et Mary sont vraiment de bons amis.

- Tom e Mary sono davvero buoni amici.
- Tom e Mary sono veramente buoni amici.

Les fruits frais sont bons pour ta santé.

- La frutta fresca è buona per la tua salute.
- La frutta fresca fa bene alla salute.

Il avait beaucoup de bons amis là-bas.

Aveva molti buoni amici qua.

Même les idiots peuvent donner de bons conseils.

Anche gli idioti riescono a dare buoni consigli.

Ce tailleur utilise toujours de très bons tissus.

- Quel sarto usa sempre del materiale molto buono.
- Quel sarto utilizza sempre del materiale molto buono.

Merci à tous de vos bons vœux d'anniversaire.

- Grazie a tutti per gli auguri di compleanno.
- Grazie a tutte per gli auguri di compleanno.

Sa sœur et moi serons de bons amis.

Io e sua sorella saremo buoni amici.

Les exemples des gens bons nous sont bénéfiques.

Gli esempi dei buoni ci rendono buoni.

Je suis en bons termes avec mon frère.

Vado d'accordo con mio fratello.

Son frère est un de mes bons amis.

Suo fratello è uno dei miei buoni amici.

Et montrer au monde que les gens sont bons.

e mostrare al mondo che la gente è buona.

Car nous sommes devenus bons dans l'extraction de boules

Perché siamo diventati piuttosto bravi a estrarre le sfere,

Il n'y a pas de bons ou mauvais cerveaux.

non ci sono cervelli giusti o sbagliati.

J'ai commencé avec deux bons amis, Nikki et Flo.

Ho iniziato con due buoni amici, Nikki e Flo.

Le pays a besoin d'arbres nouveaux, bons et meilleurs.

Il paese ha bisogno di alberi nuovi, buoni e migliori.

Le pain et le lait sont de bons aliments.

Il pane e il latte sono buoni alimenti.

Je le considère comme un de mes bons amis.

Lo considero come uno dei miei buoni amici.

Les belles fleurs ne font pas de bons fruits.

I fiori belli non fanno buoni frutti.

Nous avons beaucoup de bons restaurants ici à Boston.

Qui a Boston abbiamo molti buoni ristoranti.

- Ils sont en bons termes avec leurs voisins.
- Elles s'entendent bien avec leurs voisins.
- Elles sont en bons termes avec leurs voisines.

Sono in buoni rapporti con i loro vicini.

- Ils sont tous deux bons.
- Elles sont toutes deux bonnes.
- Ils sont bons tous les deux.
- Elles sont bonnes toutes les deux.

- Sono entrambi buoni.
- Loro sono entrambi buoni.
- Sono entrambe buone.
- Loro sono entrambe buone.
- Sono entrambe brave.
- Loro sono entrambe brave.
- Sono entrambi bravi.
- Loro sono entrambi bravi.

C'est juste la partie émergée de l'iceberg des bons coups.

E questa è solo la punta dello sbatti-berg.

Plus nous y arriverons, plus nous aurons de bons dirigeants.

Così facendo, ci ritroveremmo con dei leader migliori,

Mais en vrai, nous pouvons être bons dans ce domaine,

Ma la verità è che possiamo essere bravi,

Il faut faire les bons choix et se montrer déterminé.

Servono decisioni brillanti e determinazione.

C'est que les enseignants veulent travailler avec d'autres bons enseignants

è che gli educatori amano lavorare con altri bravi educatori

Nous sommes fondamentalement bons mais ils ne le sont pas,

che noi siamo i buoni e loro no,

Avec ces bons arbres, avec cette bonne génétique des arbres.

con questi buoni alberi, con questa buona genetica degli alberi.

Dans tous les cas, les prérequis sont bons pour Matthias.

In ogni caso, i prerequisiti sono giusti per Matthias.

Le mobilier fait avec de bons matériaux se vend bien.

I mobili fatti con buoni materiali vendono bene.