Translation of "Arrêtée" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Arrêtée" in a sentence and their italian translations:

- Ils l'ont arrêtée.
- Elles l'ont arrêtée.

- L'hanno arrestata.
- La arrestarono.

L'horloge s'est arrêtée.

L'orologio si è fermato.

La pluie s'est arrêtée.

La pioggia si è fermata.

Tu as été arrêtée.

Sei stata arrestata.

Elle a été arrêtée.

- È stata arrestata.
- Lei è stata arrestata.

La musique s'est arrêtée.

- La musica si è fermata.
- La musica si fermò.
- La musica si è interrotta.
- La musica si interruppe.

- L'horloge s'est arrêtée.
- L'heure est restée comme ça.
- L'heure est arrêtée.

L'orologio si è fermato.

- Marie s'arrêtait.
- Marie s'est arrêtée.

- Marie si fermò.
- Marie si è fermata.

Et occasionnellement arrêtée pour faire la causette.

e ogni tanto veniva fermata per fare due chiacchiere.

Est-ce que la pluie s'est arrêtée ?

È smesso di piovere?

Ma voisine a été arrêtée hier soir.

Ieri sera hanno arrestato il mio vicino di casa.

- J'ai été arrêté.
- J'ai été arrêtée.
- Je me suis fait arrêter.
- On m'a arrêté.
- On m'a arrêtée.

- Sono stato arrestato.
- Io sono stato arrestato.
- Sono stata arrestata.

Marie a été arrêtée pour vol à l'étalage.

- Mary è stata arrestata per taccheggio.
- Mary fu arrestata per taccheggio.

- Elle a été arrêtée.
- Elle s'est faite arrêter.

- Si è fatta arrestare.
- Lei si è fatta arrestare.
- È stata arrestata.
- Lei è stata arrestata.
- Fu arrestata.
- Lei fu arrestata.

- Je me suis arrêté.
- Je me suis arrêtée.

Mi sono fermato.

Mon amie a été arrêtée pour excès de vitesse.

La mia amica è stata arrestata per eccesso di velocità.

J'ai été arrêtée pour l'avoir aidé dans sa fuite.

Sono stata arrestata per averlo aiutato nella fuga.

Je suis content que la pluie se soit arrêtée.

Mi fa piacere che la pioggia si sia fermata.

- Un étudiant fut arrêté.
- Une étudiante a été arrêtée.

- Uno studente è stato arrestato.
- È stato arrestato uno studente.

- Elle a cessé de rire.
- Elle s'est arrêtée de rire.

Ha smesso di ridere.

L'avancée française sur Lisbonne s'est arrêtée aux lignes de Torres Vedras.

L'avanzata francese su Lisbona si è fermata alle Linee di Torres Vedras.

La voiture s'est arrêtée parce que tu n'as pas appuyé sur l'embrayage.

La macchina si è fermata perché non hai premuto la frizione.

- Je me suis arrêté pour fumer.
- Je me suis arrêtée pour fumer.

- Mi sono fermato per fumare.
- Mi sono fermata per fumare.

- Elle cessa de rire.
- Elle a cessé de rire.
- Elle s'est arrêtée de rire.

- Ha smesso di ridere.
- Lei ha smesso di ridere.
- Smise di ridere.
- Lei smise di ridere.

- Les policiers m'ont arrêté à plusieurs reprises.
- Les policiers m'ont arrêtée à plusieurs reprises.

I poliziotti mi hanno fermato molte volte.

- Mon ami a été arrêté pour excès de vitesse.
- Mon amie a été arrêtée pour excès de vitesse.

- Il mio amico è stato arrestato per eccesso di velocità.
- La mia amica è stata arrestata per eccesso di velocità.
- Il mio amico venne arrestato per eccesso di velocità.
- Il mio amico fu arrestato per eccesso di velocità.
- La mia amica venne arrestata per eccesso di velocità.
- La mia amica fu arrestata per eccesso di velocità.

- Où t'es-tu arrêté ?
- Où t'es-tu arrêtée ?
- Où est-ce que vous vous êtes arrêtés ?
- Où est-ce que vous vous êtes arrêtées ?

- Dove ti sei fermato?
- Dove vi siate fermati?
- Dove ti sei fermata?
- Dove vi siate fermate?