Translation of "Sac " in Hungarian

0.023 sec.

Examples of using "Sac " in a sentence and their hungarian translations:

- Voici ton sac.
- Voilà ton sac.
- Voici ton sac !

Itt van a táskád!

- Ton sac est ici.
- Voici ton sac.
- Voilà ton sac.

- Itt van a táskád.
- Íme a táskád!

- N'oubliez pas votre sac !
- N'oublie pas ton sac !

Ne felejtsd el a táskádat!

- Où est ton sac ?
- Où est votre sac ?

Hol van a táskád?

C'est un sac.

- Ez egy táska.
- Ez táska.

C'est mon sac.

Ez az én kézitáskám.

Voici votre sac.

Itt van az ön táskája.

- C'est mon sac.
- Ce sac est le mien.
- Le sac à main est à moi.

- Ez a táska az enyém.
- Ez az én táskám.

- Ce sac est le mien.
- Ce sac est à moi.

Az a táska az enyém.

J'ai acheté un sac.

Vettem egy táskát.

Donne-moi ce sac.

Add ide azt a táskát!

J'ai perdu mon sac.

Elvesztettem a táskámat.

Je veux ce sac.

- Azt a táskát akarom.
- Azt a táskát szeretném.

Rends-moi mon sac.

- Adja vissza a táskámat!
- Adja vissza a pénztárcámat!
- Add vissza a pénztárcámat!
- Add vissza a táskám.

Mon sac est vide.

A pénztárcám üres.

Veux-tu un sac en plastique ou un sac en papier ?

Műanyag-, vagy papírzacskót szeretne?

- Ce sac n'est pas assez large.
- Ce sac n'est pas assez gros.

Ez a táska nem elég nagy.

Que ce sac est lourd !

De nehéz táska!

Montrez-moi un autre sac.

Mutasson egy másik táskát, legyen szíves!

C'est un sac à malice.

Nagy tréfamester.

Il dut porter le sac.

Vinnie kellett a táskát.

Ce n'est pas mon sac.

Ez nem az én táskám.

Qui a trouvé mon sac ?

Ki találta meg a táskámat?

Mon sac est très lourd.

Nagyon nehéz a táskám.

J'ai acheté un nouveau sac.

Vettem egy új táskát.

Ce sac est à moi.

Ez a táska az enyém.

Ce sac est le mien.

Az a táska az enyém.

Quelqu'un m'a volé mon sac.

Valaki ellopta a táskámat.

C'est un cul-de-sac.

Zsákutca.

J'ai laissé mon sac ici.

Itt hagytam a táskámat.

- Je cherche un sac pour ma femme.
- Je cherche un sac pour mon épouse.

Táskát keresek a feleségemnek ajándékba.

Je n'ai rien dans mon sac.

Nincs semmi a táskámban.

Qu'est-il arrivé à mon sac ?

Mi történt a táskámmal?

Où est mon sac à dos ?

Hol van a hátizsákom?

Mon sac d'école est très lourd.

Az iskolatáskám nagyon nehéz.

Vous pouvez laisser votre sac ici.

Itt hagyhatod a szatyrodat.

Donne-moi le sac à dos.

Add ide a hátizsákot!

Le sucre est dans le sac.

A cukor a zacskóban van.

Ce sac m'a couté six livres.

Ez a táska 6 Fontomba került.

Ne mets rien dans le sac.

- Ne tegyél be semmit a tárcába.
- Ne tegyen be semmit a tárcába.

Où as-tu acheté ton sac ?

Hol vetted a válltáskádat?

S'il vous plait, ouvrez votre sac.

- Kérlek, nyisd ki a táskádat.
- Kérem, nyissa ki a táskáját.

J'ai oublié mon sac à main.

- Elfelejtettem a kézitáskámat.
- Elfelejtettem a pénztárcámat.

- Qu'as-tu dans ton sac ?
- Qu'as-tu dans ton sac ?
- Qu'avez-vous dans votre sac ?

Mi van a táskájában?

- Je n'arrive pas à trouver mon sac.
- Je n'arrive pas à trouver mon sac à main.

Nem találom a pénztárcámat.

Puis-je avoir un sac en papier ?

Kaphatnék egy papírzacskót?

Il courbe sous le poids du sac.

Görnyed a zsák súlya alatt.

Il portait son sac près du corps.

A táskáját szorosan a teste mellett hordja.

Je n'arrive pas à trouver mon sac.

Nem találom a táskámat.

- Enculé !
- Sac à merde !
- Enfoiré de connard !

- Te kibaszott segglyuk!
- Te seggfej!
- Te Isten barma!

Elle a rempli son sac de pommes.

A táskáját teletömte almával.

N'oublie pas d'apporter ton sac de couchage.

Ne feledd el magaddal hozni a hálózsákodat.

Je n'ai rien pris de son sac.

Az új lexikonhoz már megjelent egy kiegészítés.

Ce sac à dos bleu est lourd.

Ez a kék hátizsák nehéz.

Il met son argent dans le sac.

- Táskába teszi a pénzét.
- Táskába szokta tenni a pénzét.

Ce sac noir est-il à vous ?

Ez a fekete táska az öné?

J'ai payé 200 dollars pour ce sac.

200 dollárt fizettem ezért a zsákért.

- Qu'est-ce que tu as dans ton sac à dos ?
- Qu'as-tu dans ton sac à dos ?

Mi van a hátizsákodban?

- Est-ce que ce sac est le tien ou le sien ?
- Ce sac est-il le tien ou le sien ?
- Ce sac est-il le vôtre ou le sien ?

Ez a te táskád vagy az övé?

Son sac à main lui a été dérobé.

Valaki elrabolta a hölgy kézitáskáját.

Il a mis son argent dans le sac.

- Zacskóba tette a pénzét.
- Zsebre tette a pénzét.

- C'est un cul-de-sac.
- C'est une impasse.

Ez egy zsákutca.

Il y a un trou dans le sac.

- Lyukas a zsák.
- Kilyukadt a zacskó.

Quelqu'un a oublié un sac sur le banc.

Valaki a padon felejtett egy táskát.

Ton sac à dos est sur mon bureau.

Az íróasztalomon van a táskád.

Il y a un sac sur le bureau.

Az asztal tetején van egy táska.

J'ai le même sac dans une autre couleur.

Nekem ilyen táskám van más színben.

Cet homme a volé mon sac à main.

Az az ember lopta el a pénztárcámat.

Qu'a-t-elle dans son sac à dos ?

Mi van a hátizsákjában?

J'ai dépassé un panneau annonçant un cul-de-sac.

Elmentem egy "Zsákutca" feliratú tábla mellett.

Qu'est-ce que Tom a mis dans le sac ?

Mit tett Tomi a táskába?

Ce sac est à la fois bien et cher.

Ez a táska szép és drága.

Nous avons trouvé le sac volé dans ce buisson.

Ebben a bokorban találtuk meg az ellopott táskát.

Le sac coûte plus cher que tout le bagage.

- Többe kerül a leves, mint a hús.
- Többe kerül a zsák, mint az egész áru.

Malheureusement, Tom a laissé le chat sortir du sac.

Tom sajnálatos módon felfedte a titkot.

On flotte avec le sac de légumes, tout est réhydraté,

Ott lebegtünk a rehidratált zöldséges zacskókkal,

Un garçon m'a dérobé mon sac en passant à vélo.

Egy fiú megkaparintotta a pénztárcámat, amikor elszáguldott mellettem a kerékpárján.

- Fils de pute !
- Connard !
- Sac à merde !
- Enfoiré de connard !

Kurva anyád!

Non merci, je n'ai pas besoin de sac de plastique.

Köszönöm, nem kérek szatyrot.

- À qui est ce sac ?
- À qui est le sac ?

Kié ez a táska?

Ils ont attrapé les voleurs la main dans le sac.

- Tetten érték a rablókat.
- Rajtakapták a rablókat.