Translation of "Rivière " in Hungarian

0.008 sec.

Examples of using "Rivière " in a sentence and their hungarian translations:

La rivière est large.

- A folyó széles.
- Széles a folyó.

Cette rivière est belle.

- Gyönyörű ez a folyó.
- Szép folyó ez.

- Il est tombé dans la rivière.
- Il tomba dans la rivière.

- A folyóba esett.
- Beleesett a folyóba.

- Je longeais la rivière.
- J'ai marché le long de la rivière.

- A folyó mentén sétáltam.
- A folyó mellett sétáltam.

La rivière est profonde, ici.

A folyó itt mély.

J'aimerais nager dans cette rivière.

Szeretnék ebben a folyóban úszni.

Je nage dans la rivière.

Úszok a folyóban.

La rivière est en crues.

A folyó kiáradt.

Tom nage dans la rivière.

Tom a folyóban úszik.

Allons nager à la rivière.

Ússzunk egyet a folyóban.

Une rivière divise la ville.

Egy folyó szeli ketté a várost.

J'aime pêcher dans la rivière.

- Szeretek a folyóban horgászni.
- Szívesen horgászom a folyónál.

Cette rivière déborde chaque année.

Minden évben kiönt a folyó.

Il nage dans la rivière.

- Ő úszik a folyóban.
- Úszik a folyóban.

Toute rivière a sa source.

Minden folyónak van forrása.

- Il a traversé la rivière.
- Il a passé la rivière.
- Il traversa le fleuve.

Átkelt a folyón.

Ne nage pas dans la rivière.

Ne ússz a folyóban!

Nous avons marché jusqu'à la rivière.

- Lementünk a folyóhoz.
- Lesétáltunk a folyóhoz.

Il est tombé dans la rivière.

A folyóba esett.

Traverse la rivière à la nage.

Átúszom a folyót.

Nous nous rendîmes à la rivière.

- Lementünk a folyóhoz.
- Elmentünk a folyóhoz.

- Que trouve-t-on à la rivière ?
- Que se passe-t-il à la rivière ?

Mi történik a folyónál?

- Je n'ai jamais vu une rivière aussi belle.
- Jamais n'ai-je vu si belle rivière.

Sose láttam még ilyen szép folyót.

Pour traverser la rivière, vous devez nager,

Ahhoz, hogy átkeljünk a folyón, úsznunk kell,

J'avais l'habitude de nager dans cette rivière.

Szoktam úszni ebben a folyóban.

La rivière coule doucement vers la mer.

A folyó lassan a tenger felé folyik.

Sa maison est près de la rivière.

- A háza közel van a folyóhoz.
- A háza a folyó közelében van.

Nous marchâmes le long de la rivière.

Sétáltunk a folyó mentén.

Je suis allé nager dans la rivière.

Elmentem úszni a folyóban.

Il marchait le long de la rivière.

A folyó mellett ment.

Il traversa la rivière à la nage.

Átúszta a folyót.

On a traversé la rivière par bateau.

Csónakkal keltünk át a folyón.

Des garçons nus nageaient dans la rivière.

Meztelen fiúk úsztak a folyóban.

Les poissons sont nombreux dans cette rivière.

Ez a folyó bőséges halban.

J'aime marcher le long de la rivière.

Szeretek a folyó mentén sétálni.

Nous campions au bord de la rivière.

A folyó partján sátoroztunk.

Je vais souvent nager dans la rivière.

Én gyakran megyek úszni a folyóba.

L'eau de cette rivière est très propre.

- Ennek a folyónak a vize nagyon tiszta.
- Ebben a folyóban a víz nagyon tiszta.

Nous mesurons la profondeur de la rivière.

Lemérjük a folyó vízszintjét.

- Quelle est la rivière la plus longue au monde ?
- Quelle est la plus longue rivière du monde ?

Melyik a világ leghosszabb folyója?

- Il est dangereux de nager dans cette rivière.
- Il est très dangereux de nager dans cette rivière.

Nagyon veszélyes ebben a folyóban úszni.

Plus la rivière s'élargissait, plus le courant ralentissait.

Minél szélesebb lett a folyó, annál lassúbb lett az áramlat.

Sa maison est au bord de la rivière.

A folyóparton van a háza.

Ils ont traversé la rivière à la nage.

Átúsztak a folyó túlpartjára.

J'ai pris plaisir à nager dans la rivière.

Élveztem úszni a folyóban.

Nager dans cette rivière en juillet est dangereux.

Júliusban veszélyes úszni ebben a folyóban.

Ils ont construit un pont enjambant la rivière.

Hidat emeltek a folyó fölé.

Cette rivière semble peu profonde, n'est-ce-pas ?

Sekélynek tűnik az a folyó, ugye?

Les deux villes sont séparées par une rivière.

A két várost folyó választja el egymástól.

Que se passe-t-il à la rivière ?

Mi történik a folyónál?

- Harry réussit à traverser la rivière à la nage.
- Harry a réussi à traverser la rivière à la nage.

Harrynek sikerült átúsznia a folyót.

C'est dangereux pour toi de nager dans cette rivière.

Veszélyes ebben a vízben úsznod.

Quelle est la rivière la plus longue au monde ?

Melyik a világ leghosszabb folyója?

Nous parvînmes à traverser la rivière à la nage.

- Sikerült úszva átkelnünk a folyón.
- Sikerült átúsznunk a folyón.

Nous avons trouvé des poissons morts dans la rivière.

Döglött halakat találtunk a folyóban.

Cette rivière est ici à sa plus grande profondeur.

Itt a legmélyebb a folyó.

Il est dangereux de se baigner dans cette rivière.

Veszélyes ebben a folyóban fürdeni.

Cette rivière a une longueur de deux cents kilomètres.

Ez a folyó kétszáz kilométer hosszú.

En été nous avions l'habitude d'aller nager dans la rivière.

Nyáron el szoktunk járni úszni a folyóra.

Il avait la fréquente habitude de nager dans cette rivière.

Gyakran szokott úszni ebben a folyóban.

Il n'y a plus de poisson vivant dans cette rivière.

Ebben a folyóban egyetlen hal sem él már.

Personne ne peut descendre deux fois dans la même rivière.

Nem léphetsz kétszer ugyanabba a folyóba.

Il est dangereux de nager dans la rivière en juillet.

Ebben a folyóban, júliusban veszélyes úszni.

Ne veux-tu pas aller à la rivière avec moi?

Eljönnél velem a folyóhoz?

Le château se trouve de l'autre coté de la rivière.

A kastély a folyón túl van.

Il est dangereux de traverser la rivière à la nage.

- Veszélyes átúszni a folyót.
- Veszélyes átúszni a folyón.

Vue depuis le ciel, la rivière ressemblait à un énorme serpent.

Az égből nézve a folyó olyan volt, mint egy hatalmas kígyó.

Ils ne devraient pas laisser les enfants nager dans cette rivière.

Nem kellene engedniük fürödni a gyerekeket ebben a folyóban.

Cette rivière-ci est trois fois plus longue que celle-là.

Ez a folyó háromszor olyan hosszú, mint az.

Sa maison se situe sur la rive sud de la rivière.

A háza a folyó déli oldalán áll.

Un grand pont a été construit au-dessus de la rivière.

Nagy hidat építettek a folyón át.

En Norvège, nous construisons un musée qui s'étend au-dessus d'une rivière

Norvégiában olyan múzeumot építünk, mely átível egy folyón,

Au large de l'Alaska, les saumons remontent la rivière vers leur frayère.

Alaszka partjainál a lazacok az áramlással szemben az ívóhelyükre tartanak.

Le crocodile captura le gnou alors qu'il tentait de traverser la rivière.

A krokodil elkapta a gnút, amikor át próbált kelni a folyón.

Le fleuve Shinano est plus long que n'importe quelle rivière du Japon.

A Shinano folyó hosszabb Japán minden más folyójánál.

- Pensez-vous qu'il soit dangereux, pour moi, de traverser la rivière à la nage ?
- Penses-tu qu'il soit dangereux, pour moi, de traverser la rivière à la nage ?

Úgy véled, veszélyes átúsznom a folyót?

Tout d'abord ma zone d'activité est circonscrite au cours inférieur de la rivière Yourou.

Először is, a tevékenységem a Jóró folyó alsó szakaszára terjed ki.

J'allais le long de la rivière, j'ai glissé et je suis tombé à l'eau.

A folyó mellett sétáltam, amikor megcsúsztam és beleestem a vízbe.

- Sur chaque fleuve il y avait un pont.
- Sur chaque rivière il y avait un pont.

Mindegyik folyón volt egy híd.

Tu auras beau amener le cheval à la rivière, mais tu ne le feras pas boire pour autant.

Hozhatsz vizet a lónak, de nem itathatod meg.

- Quand j'étais jeune, nous pouvions nager dans la rivière.
- Lorsque j'étais jeune, on pouvait nager dans le fleuve.

Amikor fiatal voltam, még lehetett úszni a folyóban.

Comme il n'y avait pas de pont, Danilo a essayé de trouver un endroit peu profond où il pourrait traverser la rivière à gué.

- Mivel nem volt híd, Danilo azon volt, hogy keressen egy sekélyebb szakaszt a folyón az átkeléshez.
- Nem lévén híd, Danilo próbált egy sekélyebb átkelési helyet keresni a folyón.