Translation of "Passa" in Hungarian

0.005 sec.

Examples of using "Passa" in a sentence and their hungarian translations:

Le feu passa au vert.

A lámpa zöldre váltott.

Elle me passa une carte postale.

Átadott nekem egy képeslapot.

Tom passa trois ans en prison.

Tom három évet töltött börtönben.

Tom passa trois semaines à Boston.

Tom három hetet töltött Bostonban.

Un monsieur corpulent passa dans l'antichambre.

Egy testes ember lépett be az előszobába.

Il passa la matinée à lire un livre.

- Egy könyv olvasásával töltötte a reggelt.
- A délelőttöt egy könyv olvasásával töltötte.

Le jeune soldat passa bientôt le baptême du feu.

A fiatal katona hamar átesett a tűzkeresztségen.

Le propriétaire passa un contrat avec le nouveau locataire.

A birtokos szerződést kötött az új bérlővel.

- Il passa une vie heureuse.
- Il vivait une vie heureuse.

Boldog életet élt.

- Il est passé devant la maison.
- Il passa devant la maison.

Elment a ház mellett.

- Le feu passa au vert.
- Le feu est passé au vert.

A lámpa zöldre váltott.

Tom passa le reste de la nuit à penser à Marie.

Tomi az éjszaka hátralevő részében Marira gondolt.

- Elle passa toute l'après-midi à cuisiner.
- Elle passa tout l'après-midi à cuisiner.
- Elle a passé toute l'après-midi à cuisiner.
- Elle a passé tout l'après-midi à cuisiner.

- Az egész délutánt főzéssel töltötte.
- Főzéssel töltötte az egész délutánt.

- La police mit les menottes au suspect.
- La police passa les menottes au suspect.

A rendőr megbilincselte a gyanúsítottat.

Pour se cacher de la police, Dima passa la nuit dans une benne à ordure.

A rendőrség elől bujkálva Dima egy szemetesben töltötte az éjszakát.

- Elle passa toute l'après-midi à cuisiner.
- Elle a passé tout l'après-midi à cuisiner.

- Az egész délutánt főzéssel töltötte.
- Főzéssel töltötte az egész délutánt.

- Elle a passé son temps à cuisiner tout l'après-midi.
- Elle passa tout l'après-midi à cuisiner.

- Az egész délutánt főzéssel töltötte.
- Főzéssel töltötte az egész délutánt.

- Elle passa sa vie à rechercher la vérité.
- Elle a passé sa vie à rechercher la vérité.

Az igazság keresésével töltötte az életét.

- Tom passa un couteau à Marie pour qu'elle puisse éplucher les pommes.
- Tom tendit un couteau à Marie pour qu'elle puisse peler les pommes.

Tom adott egy kést Marynek, hogy meg tudja hámozni az almákat.

- Il a travaillé toute sa vie.
- Il travailla toute sa vie.
- Il passa sa vie à travailler.
- Il a passé sa vie à travailler.

Egész életében dolgozott.