Translation of "Millions" in Hungarian

0.009 sec.

Examples of using "Millions" in a sentence and their hungarian translations:

2,6 millions.

2,6 millió!

Six cent cinquante millions.

Hatszázötvenmillió.

Trois millions sont non désirées ?

három millió a nem kívánt terhesség?

A affecté 30 millions de travailleurs.

mára 30 millió dolgozó helyzetén segített.

Car cela affecte ces millions d'individus

azokra, akikre hatással van a magányosság,

ça fait 86 millions de personnes,

ez 86 millió fő,

Une ville de sept millions d'habitants,

egy városét, ahol hétmillióan laknak.

Elle emploie 5,7 millions de personnes

5,7 millió embert foglalkoztat,

Vingt millions de chauves-souris molosses.

Húszmillió szelindekdenevér.

Avec seulement 20 millions d'élèves inscrits.

ahova 20 millió diák jár.

Des millions de concitoyens ont été déplacés

Milliónyi honfitársam hagyta el otthonát a polgárháború miatt,

580 millions regardent des vidéos sur Internet

a digitális videótartalom fogyasztóké 580 millió,

Que des millions d'employés dans le monde

hogy dolgozók millióinak szerte a világon

Pendant des millions d'années, elle a dû...

Hihetetlen módszereket kellett kifejlesztenie...

Le Brésil compte presque 200 millions d'habitants.

Brazíliának csaknem 200 millió lakosa van.

Des millions de travailleurs perdirent leurs emplois.

A dolgozók milliói veszítették el az állásukat.

Plus de 200 millions d'années avant leur disparition.

fogok elmondani önöknek, azelőttről, hogy a dinoszauruszok kihaltak volna.

Il y a plus de deux millions d'années,

Több mint kétmillió évvel ezelőtt,

C'est ce qui attire ces millions de pèlerins.

Ez vonzza ide ezeket a milliókat.

Une ville qui héberge sept millions de personnes.

Egy város, amely hétmillió ember számára nyújt szállást.

D'une machine IRM de plusieurs millions de dollars

a sokmillió dolláros MRI gépet

Compte maintenant 580 millions d'utilisateurs actifs chaque mois.

580 milliónyian használják havonta.

Et émettaient 21 millions de tonnes de particules

21 millió tonnányi szállóporral

Ce sont 40 millions de dollars par jour.

Ez naponta 40 millió dollárt jelent.

S'élève à à peine 146 millions de dollars.

csupán 146 millió dollárral finanszírozza.

Et que des millions de personnes pourraient combler.

amit millióan el tudnának látni!

Il y a des millions d'étoiles dans l'univers.

- A világegyetemben több millió csillag van.
- Milliónyi csillag van a világmindenségben.

Je sais qu'aujourd'hui il y a 120 millions d'esclaves

Azt is tudom, hogy ma is 120 millió rabszolga van.

Ce genre d'affaire peut sauver des millions de vies

Na most az ilyen esetek életek millióit menthetik meg

Il n'est qu'une étoile parmi des millions d'autres étoiles.

Egy a több millió csillag közül.

à développer des jeux vidéos pour des millions d'utilisateurs,

Videojátékokat fejlesztettem felhasználók millióinak,

Et quatre millions de tonnes de dioxyde de soufre.

és 4 millió tonna kéndioxiddal szennyeztük a levegőt.

Et nous émettions 35 millions de tonnes de particules

és 35 millió tonnányi a szállópor-szennyezés,

Et 20 millions de tonnes de dioxyde de soufre.

20 tonnányi a kéndioxid.

Des millions de gens meurent de faim chaque année.

- Évente több ezren halnak éhen.
- Minden évben emberek milliói halnak éhen.
- Minden évben milliók halnak éhen.

Chaque année, des millions de gens meurent de faim.

Évente több ezren halnak éhen.

Des millions de personnes ont perdu toutes leurs économies.

Emberek milliói vesztették el a megtakarításaikat.

Mon revenu annuel dépasse les 5 millions de yens.

Az évi jövedelmem meghaladja az ötmillió jent.

- Supposons que vous ayez dix millions de yens, qu'en feriez-vous ?
- Supposons que tu avais dix millions de yens, que ferais-tu ?

Tegyük fel, hogy lenne 10 millió yened, mit csinálnál?

Il a été visité plus de six millions de fois.

több mint hatmillióan tekintették meg.

Et que je gagne 50 millions de dollars par an,

én pedig 50 millió dollárt,

Elle a été vue plus de 8 millions de fois

Több mint nyolcmillióan nézték meg,

214 millions de femmes dans les pays à faibles revenus

Az alacsonyabb jövedelmű országokban közel 214 millió nő

En Afrique sub-saharienne, des centaines de millions de personnes

A szubszaharai Afrikában több milliárd ember

Et qui coûtent des centaines de millions de dollars chacun,

Mindegyik több millió dollárba kerül,

Dans les années 50, cette colonie comptait deux millions d'individus.

1950-ben kb. kétmillió egyede volt a kolóniának.

Chaque mois, 10 millions de jeunes atteignent l'âge de travailler.

Havonta 10 millió fiatal eléri a munkaképes kort.

Notre monde ne crée pas 10 millions d'emplois par mois.

És a világunk nem teremt havonta 10 millió új munkahelyet.

Avant de dépenser des millions de dollars pour les fabriquer.

mielőtt dollármilliókat költünk a chipek gyártására.

L'exode de millions de chauves-souris continue pendant des heures.

A denevérek millióinak rajzása órákon át tart.

Ensemble, ils ont créé des millions de dollars de valeur,

Ők együtt több millió dollárnyi értéket teremtettek,

La population du Japon est d'environ 120 millions de personnes.

Japán népessége kb. 120 millió.

Nous pourrions sauver des millions d’enfants dans les pays pauvres

gyerekek millióit menthetjük meg a szegényebb országokban,

Des millions de personnes aux Etats-Unis sont sans emploi.

Emberek milliói munkanélküliek az Egyesült Államokban.

Plus de quarante-cinq millions d'américains vivent dans la pauvreté.

Több mint 45 millió amerikai él szegénységben.

Nous dépensons des centaines de millions de dollars, mondialement, chaque année,

Évente sok száz millió dollárt költünk

Aujourd'hui, nous utilisons 100 millions de barils de pétrole chaque jour.

Naponta 100 millió hordó olajat használunk el.

Ça fait 36 millions d'enfants dont les cerveaux se développent encore

Ez 36 millió gyerek, akiknek még fejlődésben van az agyuk,

Et pourquoi des centaines de millions de personnes dans le monde

És emberek százmilliói a világ minden tájáról

RH : Quelques centaines de millions... je n'ai pas le chiffre exact,

RH: Néhány milliárdot, nem tudom pontosan, mennyit,

Où plus de deux millions de vêtements contrefaits ont été saisis,

és több mint kétmillió hamisított ruházati készterméket foglaltak le,

C'est un cerveau sous-marin qui œuvre depuis des millions d'années.

Olyan, mint egy hatalmas víz alatti agy, ami évmilliók óta működik.

Savez-vous que sur cinq millions de personnes qui visitent la Rive

Önök tudták, hogy ötmillió látogatónak

Combien de millions de bananes consommons-nous aux États-Unis chaque jour

Hány csillió banánt fogyasztunk az USA-ban naponta?

Mais des centaines de millions de gens la regardent de chez eux,

mégis emberek százmilliói nézik otthonról,

Pour la plupart des 170 millions de caméras de vidéosurveillance en Chine.

a 170 millió megfigyelő kamerája közül nagyon sokra.

Il y a 60 millions d'enfants oubliés, disséminés dans les campagnes chinoises.

60 millió hátrahagyott gyermek él Kína vidéki területein.

C'est l'un des endroits les plus peuplés au monde. Vingt millions d'habitants.

Ez a Föld egyik legzsúfoltabb helye. A népesség 20 millió.

Il y a des millions de personnes, comme moi, qui ressentent cela.

Milliónyian vannak, akik most is úgy éreznek, ahogy én,

Le site existe en 11 langues, nous avons des millions de visiteurs,

11 nyelvi változattal, milliónyi látogatottsággal dolgozunk.

En Allemagne, il y a plus de 50 millions de véhicules routiers.

Németországban több mint ötvenmillió jármű van az utakon.

Cherchez dans Google, Calais et Jungle, et vous obtenez 70 millions de résultats.

A Google-ban a "Calais" és az "őserdő" szóra 70 millió találatot kapunk.

C'est déjà assez triste de penser aux millions d'entre nous se sentant seuls

ha a milliónyi magányosra gondolunk,

Ce qui veut dire qu'il y a plus de 600 millions de gens

Vagyis, több mint 600 millió ember

Selon une estimation, la production d'acier atteindra 100 millions de tonnes cette année.

A becslések szerint az acéltermelés eléri ebben az évben a 100 millió tonnát.

Il ne lui a fallu que 27 ans pour délivrer les cinq millions suivants.

A következő ötmillió már csak 27 évet vett igénybe.

Et voici le projet de modernisation du réseau routier à 77 millions de livres

Ez pedig az új, 77 millió fontos közúthálózat-fejlesztési terv,

Depuis des millions d'années, la lune et les marées influencent la vie des créatures marines.

Évmilliók folyamán a tengeri élőlények életét a Hold és az árapály formálta.

Singapour, une ville-jardin aux cours d'eau immaculés et aux plus de deux millions d'arbres,

Szingapúr... a kertváros, tiszta vizeivel és több mint kétmillió fájával,

Il se propagea à travers le monde entier et tua 50 à 100 millions de personnes.

elterjedt az egész világon, és 50–100 millió ember halálát okozta.

Mais il y a des dizaines de millions de jeunes qui ne sont pas si chanceux.

De több tízmillió fiatal nem ilyen szerencsés.

Qu'elles détectent une molécule de phéromones parmi des millions. Voler en zigzag l'aide à la retrouver.

hogy képesek több millió közül egy feromon molekulára reagálni. Cikkcakkban repülve méri be a nőstény helyzetét.

La chambre était pleine d'insectes, des millions de petits insectes se tortillant avec plein de pattes.

A szoba tele volt bogarakkal, milliónyi, kicsi, nyüzsgő, soklábú rovarral.

Cet animal a passé des millions d'années à maîtriser l'art du camouflage. J'ai appris à reconnaître les traces du poulpe.

Ez az állat évmilliókon át azt tanulta, hogy hogyan rejtőzzön el tökéletesen. Meg kellett tanulnom, milyenek a polipok nyomai.

Le peuple kurde, qui compte près de quarante millions d'individus, est le peuple le plus important au monde ne disposant pas d'un état.

- A kurdok hozzávetőlegesen negyven millió főt számlálnak, ezzel a Föld legnépesebb nemzete saját ország nélkül.
- A negyvenmilliós létszámú kurd nép a világ legnagyobb saját állam nélküli nemzete.