Examples of using "L'endroit" in a sentence and their hungarian translations:
Ismeri ön a helyzetet.
A szokott helyen fogunk találkozni.
- Ez az a hely, amiről meséltem neked.
- Ez az a hely, amit mondtam neked.
Mutassa meg az ujjával a fájdalmas helyet!
és az ágyam lett a hely, ahol a nap 24 óráját töltöttem.
Egy X jelöli a helyet.
Erről a helyről meséltem Tomnak.
A Föld az, ahol mi mind élünk.
Sem az időpont, sem a hely nem megfelelő, Tomi.
akkor valójában ez a legkevésbé magányos bolygó az univerzumban.
Talán nem a legbölcsebben megválasztott szállás.
- Hol van a világon a legszebb hely?
- Hol van a világ legszebb helye?
az út széle ideális találkozóhely.
Tökéletes hely a családalapításhoz a hosszú téli éjszakában.
Aztán ráébredtem, ilyenkor belebújok a könyvbe,
Hogy emlékeznek a mókusok, hogy hová temették el az ennivalójukat?
Az ember szíve az a hely, ahol az ördög lakozik. Néha érzem magamban a poklot.
- Hol van a világ legszebb helye?
- Hol van a legszebb hely a világon?
Sem az időpont, sem a hely nem megfelelő, Tomi.
- Nem tudom a pontos szülőhelyemet.
- Nem tudom, hogy pontosan hol születtem.
A migránsok menedékhelyén bárhová léptem, takarókba, batyukba botlottam.
- Ő azt mondja, hogy lakásban lakik, de én azt hiszem, hogy a helyet, ahol lakik, inkább garázsnak kellene nevezni.
- Ő azt mondja, hogy lakásban lakik, de én azt hiszem, hogy a helyet, ahol lakik, inkább garázsnak kellene hívni.