Translation of "Bain" in Hungarian

0.014 sec.

Examples of using "Bain" in a sentence and their hungarian translations:

- Je pris un bain.
- J'ai pris un bain.

- Lefürödtem.
- Vettem egy fürdőt.

Prends un bain !

- Fürdőzz!
- Fürödjél meg!

- Le bain est prêt ?
- Le bain est-il prêt ?
- Est-ce que le bain est prêt ?

Kész a fürdő?

Papa prend un bain.

Apa fürdik.

Le bain est prêt.

- A fürdő készen van.
- Kész a fürdő.

J'ai préparé ton bain.

Elkészítettem a fürdődet.

Va prendre un bain !

- Menj fürödni!
- Nyomás fürdeni!
- Menjél fürödni!

Je prenais un bain.

- Fürödtem.
- Megfürödtem.
- Lefürödtem.

- Où est la salle de bain  ?
- Où est la salle de bain ?

Hol van a fürdőszoba?

As-tu pris un bain ?

Megfürödtél?

Je vais prendre un bain.

Megfürdöm.

Le bain est-il prêt ?

Kész a fürdő?

- Cette maison a deux salles de bain.
- Cette maison possède deux salles de bain.

Ebben a házban két fürdőszoba van.

C'est l'heure de prendre un bain.

Ideje megfürödni.

Le bain chaud détendit mes muscles.

A forró fürdő ellazította az izmaimat.

Dépêche-toi de prendre un bain !

Fürödj meg gyorsan!

Il porte un maillot de bain.

Fürdőruhában van.

Il aime chanter dans son bain.

Szeret énekelni fürdés közben.

- Il n'y a rien comme un bon bain chaud.
- Rien de tel qu'un bon bain chaud.
- Il n'y a rien de tel qu'un bon bain chaud.
- Rien ne vaut un bon bain chaud.

- Nincs jobb, mint egy jó forró fürdő.
- Semmi sem jobb egy forró fürdőnél.

- Où sont les toilettes ?
- Où est la salle de bain  ?
- Où est la salle de bain ?

- Hol van a klozett?
- Hol van a fürdőszoba?

- J'étais dans mon bain quand tu m'as appelé.
- Je prenais mon bain quand tu m'as appelé.

Fürdeni voltam, mikor hívtál.

Les enfants n'aiment pas prendre leur bain.

A gyerekek nem szeretnek fürödni.

Tom est à la salle de bain.

Tom a fürdőszobában van.

J'ai envie de prendre un bain, maintenant.

- Most van kedvem fürdőt venni.
- Kedvem lenne most fürdőzni egyet.

Elle se déshabilla pour prendre un bain.

Levetkőzött a fürdéshez.

Je dois nettoyer la salle de bain.

Ki kell takarítanom a fürdőszobát.

- Où est la salle de bain  ?
- Où est la salle de bains ?
- Où est la salle de bain ?

Hol van a klozett?

- Va prendre ton bain et puis va au lit.
- Prenez un bain et ensuite mettez-vous au lit.

Fürödj meg és feküdj le.

Mon père vient juste de sortir du bain.

Apám éppen most jött ki a fürdőszobából.

Il n'y avait pas de salle-de-bain.

Fürdőszoba nem volt.

Je suis en train de prendre mon bain.

Fürdök.

Je prends un bain tous les deux jours.

- Minden másnap fürdöm.
- Két naponta fürdöm.
- Kétnaponként fürdöm.

J'ai commandé ce maillot de bain en France.

Ezt a fürdőruhát Franciaországból rendeltem.

Il y a une salle de bain ici.

Itt van fürdő.

La police voulait éviter un bain de sang.

A rendőrség el akart kerülni egy vérfürdőt.

La salle de bain est carrelée jusqu'au plafond.

A fürdőszoba plafonig csempével van burkolva.

- Je prends généralement un bain avant d'aller au lit.
- En général, je prends un bain avant d'aller me coucher.

Lefekvés előtt általában megfürdöm.

Va prendre ton bain et puis va au lit.

Fürödj le, utána menj aludni.

Je suis actuellement en train de prendre un bain.

Éppen fürdöm.

Je prenais un bain quand le téléphone a sonné.

Éppen fürödtem, amikor csengett a telefon.

Je porte mon maillot de bain sous mes vêtements.

- A ruhám alá vettem fel a fürdőruhámat.
- Rajtam van a fürdőruhám, a ruhám alatt.

Je prenais mon bain quand le téléphone a sonné.

Éppen fürödtem, amikor megszólalt a telefon.

Je prends toujours un bain avant d'aller me coucher.

Mindig fürdök, mielőtt aludni megyek.

Il n'y a rien de meilleur qu'un bain chaud.

Nincs jobb, mint egy jó forró fürdő.

Voudriez-vous prendre un bain avant d'aller vous coucher ?

Szeretne ön megfürödni, mielőtt aludni megy?

Ce maillot de bain va vraiment bien sur toi.

Az a fürdőruha nagyon jól áll Önnek.

Bientôt, le bain fut assez frais pour qu'il s'y baigne.

A fürdővíz hamarosan elég hideg lett ahhoz, hogy megfürödjön benne.

Je prends un bain la plupart du temps chaque jour.

Majdnem mindennap fürdök.

Quelquefois j'entends mon père chanter dans la salle de bain.

Olykor hallom apámat a fürdőben énekelni.

Il y a une baignoire dans la salle de bain.

A fürdőszobában van kád.

Quand as-tu pris un bain pour la dernière fois ?

Mikor fürödtél utoljára?

Je pense que je vais prendre un bain ce soir.

Azt hiszem, hogy veszek egy fürdőt ma este.

Il n'y a qu'une serviette dans notre salle de bain.

A fürdőszobánkban csak egy törülköző van.

Elle a essuyé ses cheveux mouillés avec une serviette de bain.

- Nedves haját megszárította egy törölközővel.
- Törülközővel szárította a nedves haját.

Je me suis pesé sur la balance de la salle de bain.

Lemértem magam a fürdőszobai mérlegen.

La première chose que tu as à faire est prendre un bain.

Elsőre fürödj meg!

- Elle est dans la baignoire.
- Elle est dans la salle de bain.

A fürdőszobában van.

Je suis dans la salle de bain car je me lave les mains.

A fürdőszobában vagyok, mert kezet mosok.

Comme le bain est trop chaud, je vais faire couler de l'eau froide.

Mivel a fürdővíz túl forró, még egy kis hideg vizet folyatok bele.

- Je prends un bain tous les jours.
- Je me baigne tous les jours.

Napi rendszerességgel fürdöm.

Je venais à peine de rentrer dans mon bain quand le téléphone sonna.

Épphogy beültem a kádba, amikor a telefon felcsörgött.

- Je prends un bain tous les jours.
- Je me baigne quotidiennement.
- Je me baigne tous les jours.

Minden nap fürdöm.

- Tu prends un bain combien de fois par semaine ?
- Combien de fois par semaine prenez-vous un bain ?

- Hányszor fürdesz meg hetenként?
- Hányszor fürdik meg hetenként?

- Elles se dorèrent au soleil.
- Elles se sont dorées au soleil.
- Elles ont pris un bain de soleil.
- Ils ont pris un bain de soleil.
- Ils se sont dorés au soleil.
- Ils se sont prélassés au soleil.
- Elles ont lézardé au soleil.

- Süttették magukat a napon.
- Napoztak.