Translation of "T'intéresse" in German

0.004 sec.

Examples of using "T'intéresse" in a sentence and their german translations:

Je ne t'intéresse pas.

Ich bin dir egal.

Cela t'intéresse-t-il ?

Findest du das interessant?

Tu trouveras quelque chose qui t'intéresse.

Du wirst etwas finden, das dich interessiert.

Je sais que ça ne t'intéresse pas.

Ich weiß, dass es dich nicht interessiert.

Je veux que tu choisisses celui qui t'intéresse.

Such dir einen aus, der dich interessiert.

- Tu trouveras quelque chose qui t'intéresse.
- Vous trouverez quelque chose qui vous intéresse.

Du wirst etwas finden, das dich interessiert.

- Tout ce qui t'intéresse, c'est l'argent.
- Tout ce qui vous intéresse, c'est l'argent.

- Das Einzige, wofür du dich interessierst, ist Geld.
- Das Einzige, wofür ihr euch interessiert, ist Geld.
- Das Einzige, was Sie interessiert, ist Geld.

- C'est tout ce qui t'intéresse, hein ?
- C'est tout ce qui vous intéresse, n'est-ce pas ?

Das ist alles, wofür du dich interessierst, nicht wahr?

- Je ne sais pas ce qui t'intéresse.
- Je ne sais pas ce qui vous intéresse.

Ich weiß nicht, wofür du dich interessierst.

- Ça t'intéresse, Tom, de prendre part à cette discussion ?
- Cela vous intéresse-t-il, Tom, de prendre part à ce débat ?

Hast du Interesse, dich an dieser Diskussion zu beteiligen, Tom?