Translation of "Pull" in German

0.107 sec.

Examples of using "Pull" in a sentence and their german translations:

Essaie ce pull.

Probier diesen Pullover an.

Son pull est gris.

Sein Pulli ist grau.

Tom tricote un pull.

Tom strickt einen Pullover.

- Elle tricote un pull de laine.
- Elle tricote un pull en laine.

Sie strickt einen Pullover aus Wolle.

Elle mit son pull-over.

Sie hat ihren Pullover angezogen.

Comment trouves-tu ce pull ?

- Wie findest du diesen Pulli?
- Wie findest du diesen Pullover?

Je cherche un pull-over.

Ich suche einen Pullover.

Ton pull est à l'envers.

Du hast deinen Pullover verkehrt herum an.

Je n'aime pas ce pull.

Ich mag diesen Pulli nicht.

Je mets le pull-over.

Ich ziehe mir den Pullover an.

Je mets un pull-over.

Ich ziehe einen Pullover an.

- Il a mis le pull à l'envers.
- Il mit le pull à l'envers.

Er hat den Pullover falsch herum angezogen.

- Ma mère m'a fait un pull-over.
- Ma maman m'a tricoté un pull.

- Meine Mutter hat mir einen Pullover gestrickt.
- Mama hat mir einen Pullover gestrickt.

Ce pull bleu est très beau.

Der blaue Pulli ist sehr schön.

Excusez-moi, combien coûte ce pull ?

Entschuldigen Sie, wie viel kostet der Pullover?

Puis-je essayer ce pull-over ?

Darf ich diesen Pullover mal anprobieren?

Ma maman m'a tricoté un pull.

Mama hat mir einen Pullover gestrickt.

- Essaie ce pull.
- Essaie ce tricot.

- Probier diesen Pullover an.
- Probieren Sie diesen Pullover an.

Ce pull rouge te va bien.

- Du siehst gut aus in diesem roten Pullover.
- Sie sehen gut aus in diesem roten Pullover.

Il mit le pull à l'envers.

Er hat den Pullover falsch herum angezogen.

- J'adore ce pull.
- J'aime ce chandail.

Ich liebe diesen Pulli.

Tu portes ton pull à l'envers.

Du trägst deinen Pullover verkehrt herum.

Il a un pull-over bleu-ciel.

Er hat einen himmelblauen Pullover.

Ma mère m'a fait un pull-over.

Meine Mutter hat mir einen Pullover gestrickt.

Elle lui a tricoté un pull angora.

Sie hat ihr einen Angorapulli gestrickt.

Il me gratte le cou, ce pull.

Dieser Pullover kratzt am Hals.

Il a mis le pull à l'envers.

Er hat den Pullover falsch herum angezogen.

Tu as mis ton pull à l'envers !

- Du hast deinen Pullover auf links an.
- Du trägst deinen Pullover verkehrt herum!
- Du trägst deinen Pullover auf links!

Tom porte un pull-over bleu aujourd'hui.

Tom trägt heute einen blauen Pullover.

Ce pull est fait à la main.

Dieser Pullover ist Handarbeit.

Ce pull est-il lavable en machine ?

Ist dieser Pullover maschinenwaschbar?

Ce pull est trop moulant pour moi.

Dieser Pulli ist mir zu eng.

Tom portait un pull de Noël affreux.

Tom trug einen hässlichen Weihnachtspulli.

- Elle lui a donné un pull-over.
- Elle lui a donné un pullover.
- Elle lui donna un pull.

Sie hat ihm einen Pullover gegeben.

Elle a tricoté un pull à son père.

Sie hat ihrem Vater einen Pullover gestrickt.

Pourquoi est-ce que tu portes un pull ?

- Warum trägst du einen Pulli?
- Warum hast du einen Pulli an?

- Elle tricote un pull.
- Elle tricote un chandail.

Sie strickt einen Pullover.

Je me suis acheté un pull en cachemire.

Ich habe mir einen Kaschmirpulli gekauft.

- Son pull est gris.
- Son chandail est gris.

- Sein Pulli ist grau.
- Sein Pullover ist grau.

Tom a le même pull-over que toi.

Tom hat den gleichen Pullover wie du.

- Ma mère m'a fait un pull-over.
- Ma mère m'a confectionné un pull-over.
- Ma mère m'a confectionné un chandail.

Meine Mutter hat mir einen Pullover gestrickt.

Plus il faisait froid, plus je voulais un pull.

Je kälter es wurde, desto mehr wollte ich einen Pullover.

- Je cherche un pull-over.
- Je cherche un chandail.

Ich suche einen Pullover.

Je pense que je vais porter ce pull rouge.

Ich denke, ich ziehe diesen roten Pullover an.

Le pull-over le plus cher est le rouge.

Der teuerste Pullover ist der rote.

- Tu portes ton chandail à l'envers.
- Tu portes ton pull à l'envers.
- Ton pull est à l'envers.
- Ton chandail est à l'envers.

Du trägst deinen Pullover verkehrt herum.

- Elle a mis son chandail.
- Elle mit son pull-over.

Sie hat ihren Pullover angezogen.

Elle enfila un pull-over pour ne pas attraper froid.

Sie zog einen Pullover an, um sich nicht zu erkälten.

Je porte un pull-over, car je sens le froid.

Ich trage einen Pulli, weil mir kalt ist.

Le pull-over rouge est plus cher que le bleu.

Der rote Pullover ist teurer als der blaue.

- Elle a mis son pull-over.
- Elle a mis son chandail.

Sie hat ihren Pullover angezogen.

Il lui a sûrement été difficile de tricoter ce pull-over.

Es war mit Sicherheit schwierig für sie, diesen Pullover zu stricken.

Elle lui a acheté un pull, mais il détestait la couleur.

Sie kaufte ihm einen Pullover, aber er hasste dessen Farbe.

La fille qui porte un pull-over rouge est ma cousine.

Das Mädchen, das einen roten Pullover trägt, ist meine Kusine.

La fille qui porte un pull-over rouge est ma sœur.

- Das Mädchen, das einen roten Pullover trägt, ist meine Schwester.
- Das Mädchen mit dem roten Pullover ist meine Schwester.

Les manches de son pull étaient si longues qu'elles cachaient ses mains.

Die Ärmel seines Pullovers waren so lang, dass sie seine Hände versteckten.

- Tu portes ton chandail à l'envers.
- Tu portes ton pull à l'envers.

Du trägst deinen Pullover verkehrt herum.

Ce pull-over ne coûte pas cher. Il est très bon marché.

Dieser Pullover kostet nicht viel. Er ist sehr billig.

Ton pull-over est très beau, le mien n'est pas aussi beau.

Dein Pullover ist sehr schön, meiner ist nicht so schön.

Les élèves rirent dans leur barbe en voyant que le professeur avait mis son pull à l'envers.

Die Schüler lachten sich ins Fäustchen, als sie sahen, dass ihr Lehrer seinen Pullover falsch herum angezogen hatte.

- Pourquoi portes-tu un chandail ?
- Pourquoi portes-tu un pull ?
- Pourquoi est-ce que tu portes un pull ?

- Warum trägst du einen Pulli?
- Warum hast du einen Pulli an?

Il a mis son tablier pour cuisiner, pour éviter de salir son pull avec les projections de graisses.

Er hat zum Kochen seine Schürze angezogen, um zu verhindern, dass sein Pullover Fettspritzer abbekommt.

Tous les pull-overs de ce type sont en rupture de stock en ce moment. Nous les commanderons à la boutique principale à Tokyo.

Alle Pullover dieses Typs sind momentan nicht vorrätig. Wir werden sie im Tokioter Hauptgeschäft bestellen.