Translation of "L'envers" in Spanish

0.014 sec.

Examples of using "L'envers" in a sentence and their spanish translations:

- Ton livre est à l'envers.
- Votre livre est à l'envers.

Tu libro está al revés.

- Ta chemise est à l'envers.
- Votre chemise est à l'envers.

Llevas la camisa al revés.

Tout est à l'envers.

- Todo está de cabeza.
- Todo está cabeza abajo.
- Todo está al revés.
- Todo está patas arriba.

Récite l'alphabet à l'envers.

Recita el alfabeto al revés.

- Ne le tenez pas à l'envers.
- Ne le tiens pas à l'envers.

No lo sujetes boca abajo.

Ta chemise est à l'envers.

Llevas la camisa al revés.

Ton chandail est à l'envers.

Tu suéter está al revés.

- Il a mis ses chaussettes à l'envers.
- Il portait ses chaussettes à l'envers.

Él llevaba los calcetines al revés.

- Il a mis le pull à l'envers.
- Il mit le pull à l'envers.

Se ha puesto el jersey del revés.

En prenant le problème à l'envers,

Pero el cálculo inverso,

Elle a accroché l'image à l'envers.

Colgó el cuadro boca abajo.

Il portait ses chaussettes à l'envers.

Él llevaba los calcetines al revés.

Ne le tiens pas à l'envers.

No lo sujetes boca abajo.

Tu portes ton pull à l'envers.

Llevas tu suéter del revés.

- Mon frère a accroché le tableau à l'envers.
- Mon frère a accroché la photo à l'envers.

Mi hermano colgó el cuadro al revés.

Bizarrement, on fait les choses à l'envers.

Y extrañamente, lo hemos entendido al revés.

Il avait mis sa chemise à l'envers.

- Él tenía la camisa al revés.
- Él llevaba la camisa del revés.

Tu portes ton T-shirt à l'envers.

Llevas la camiseta al revés.

Tu as mis ta chemise à l'envers.

Llevas la camisa al revés.

Ken a mis sa chemise à l'envers.

Ken se puso la camisa al revés.

Dis l'alphabet à l'envers, je te prie !

Por favor, recita el alfabeto a la inversa.

Il a mis le pull à l'envers.

Se ha puesto el jersey del revés.

Mon frère a accroché le tableau à l'envers.

Mi hermano colgó el cuadro al revés.

Que ça fait des années que vous faites tout à l'envers,

Habéis hecho todo mal durante décadas.

Quand on regarde bien, il y a un E à l'envers,

Si lo ves, hay una E al revés,

Écoute ce qui se passe lorsqu'on passe la bande son à l'envers !

Escucha lo que pasa cuando reproduces la cinta al revés.