Translation of "N'attends" in German

0.003 sec.

Examples of using "N'attends" in a sentence and their german translations:

N'attends pas !

Warte nicht!

N'attends pas trop.

Halte dich nicht zu lange auf!

Je n'attends personne.

Ich warte auf niemanden.

- Je n'attends rien de ta part.
- Je n'attends rien de vous.
- Je n'attends rien de toi.

Ich erwarte nichts von dir.

- N'attends pas !
- N'attendez pas !

- Warte nicht!
- Wartet nicht!
- Warten Sie nicht!

Je n'attends habituellement personne.

Ich warte gewöhnlich auf niemanden.

- Je n'attends rien de ta part.
- Je n'attends rien de toi.

Ich erwarte nichts von dir.

Je n'attends rien de ta part.

Ich erwarte nichts von dir.

Je n'attends de vous que la perfection.

Ich erwarte nichts Geringeres als Perfektion.

N'attends pas que les autres pensent pour toi !

- Man darf nicht darauf warten, dass die anderen für einen denken!
- Warte nicht darauf, dass die anderen für dich denken!

- Pourquoi n'attends-tu pas jusqu'au matin ?
- Pourquoi n'attendez-vous pas jusqu'au matin ?

Warum wartest du nicht bis zum Morgen?

Demande la bénédiction de Dieu pour ton travail mais n'attends pas en plus qu'il le fasse.

Erbitte Gottes Segen für deine Arbeit, aber verlange nicht auch noch, dass er sie tut.

- N'attends pas que les autres pensent pour toi !
- N'espérez pas que les autres pensent pour vous !

Erwartet nicht, dass die anderen für euch denken!

- N'attends pas que les autres pensent pour toi !
- N'attendez pas que les autres pensent à votre place !

Man darf nicht darauf warten, dass die anderen für einen denken!

Je n'attends pas de toi que tu me comprennes, seulement que tu m'aimes pour ce que je suis.

Ich erwarte nicht von dir, dass du mich verstehst, sondern nur, dass du mich für das liebst, was ich bin.

N'attends pas que les événements arrivent comme tu le souhaites ; décide de vouloir ce qui arrive et tu seras heureux.

Verlange nicht, dass das was geschieht, so geschieht, wie du es wünschst, sondern wünsche, dass es so geschieht, wie es geschieht, und dein Leben wird heiter dahinströmen.